English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

pickle

2010年02月12日 | インポート
The Japan Times Online, Jan. 21のタイトルです。
DPJ drawn into Mr. Ozawa's pickle
"pickle" とは面白い表現ですね。 記事を読みます。
The arrests have plunged the Hatoyama administration and the DPJ into the biggest crisis since the DPJ-led administration came to power four months ago. In fact, the latest survey by Kyodo News shows that for the first time since its inauguration, the Cabinet's approval rating (41.5 percent) is lower than its disapproval rating (44.1 percent).
小沢氏の政治資金に関するスキャンダルの話ですね。"pickle" を辞書で見ます。
・OneLook Quick Definitions: informal terms for a difficult situation
・Dictionary.com: Informal. a troublesome or awkward situation; predicament: I was in a pickle after the check bounced.
いずれも頭に "informal" がついています。 今回のスキャンダルの中でマスコミが使う「関係者からの情報」云々も取り上げられましたが、英字新聞で使われる英語は辞書で "informal" とされている言葉が結構多用されているので何をもって "informal" なのか疑問です。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする