English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

stringer

2014年01月09日 | 英語学習
Ringの主人公Asakawaは、自身や妻子も見てしまった「見た者は7日後に死ぬ」ビデオの恐怖から逃れようと、その謎を調べに大島に向かいました。
Islanders holding placards for car-rental comapnies or banners for inns were there to greet the tourists. Asakawa lifted his head and looked for the person who was suposed to meet them. Before getting on the boat at the harbor in Atami, Asakawa had contacted his office and asked for the phone number of the Oshima office, ultimately enlisting the help of a correspondent named Hayatsu. None of the national news organizations had full-fledged bureaus on Oshima, instead they hired locals as stringers.
最後に出てきた単語 "stringers" は、以前ブログにも載せて覚えた単語 "second-stringer" を連想させます。 (以前 "second-stringer" (an athlete who plays only when a starter on the team is replaced)について書いた個所は分かりませんが 、 "second-stringer" に関連する言葉 "jayvee" についての場所・月日は分かっているのでリンクを貼って置きます 。)
この小説Ringに出てきた上記の "stringer" は、直前の文で使われた "correspondent" とここではほぼ同じ意味だと思いますが、辞書で確認します。
・Collins Dictionary: a journalist retained by a newspaper or news service on a part-time basis to cover a particular town or area: Dinmore, an FT stringer , sent an e-mail to the paper's foreign desk on Sunday saying he had been told to go.
・Merriam-Webster's Online Dictionary: a journalist who is not on the regular staff of a newspaper but who writes stories for that newspaper.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする