この曲は1931年にオジー・ネルソンによって始めてリリースされたが、
ポピュラーソングのスタンダードナンバーとして、
その後多くの歌手によってカバーされた。
歌詞の内容が女性向けに作られているため、
女性歌手によって歌われることが多かったが、
ルイ・アームストロンク゛も自分の持ち歌として歌った。
ポピュラーソングのスタンダードナンバーとして、
その後多くの歌手によってカバーされた。
歌詞の内容が女性向けに作られているため、
女性歌手によって歌われることが多かったが、
ルイ・アームストロンク゛も自分の持ち歌として歌った。
Dream a Little Dream of Me
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singin' in the sycamore trees
Dream a little dream of me
Say nighty-night and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me
Stars fading but I linger on dear
Still craving your kiss
I'm longin' to linger till dawn dear
Just saying this
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me
星は輝く あなたの上で
夜風はささやく 愛しているって
鳥は歌う シカモアの枝で
わたしを夢見て欲しいと
お休みのかわりに キスして
抱きしめながらささやいて欲しい
わたしがいない間ずっと
わたしを夢見て欲しい
星が消えても 待ち続ける
あなたのキスを求めて
このまま夜明けまで待ち続ける
あなたを求めて
甘い夢の果てにあなたを見る
甘い夢のゆえにすべてを忘れる
あなたが夢をみるときには
わたしを夢見て欲しい
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singin' in the sycamore trees
Dream a little dream of me
Say nighty-night and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me
Stars fading but I linger on dear
Still craving your kiss
I'm longin' to linger till dawn dear
Just saying this
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me
星は輝く あなたの上で
夜風はささやく 愛しているって
鳥は歌う シカモアの枝で
わたしを夢見て欲しいと
お休みのかわりに キスして
抱きしめながらささやいて欲しい
わたしがいない間ずっと
わたしを夢見て欲しい
星が消えても 待ち続ける
あなたのキスを求めて
このまま夜明けまで待ち続ける
あなたを求めて
甘い夢の果てにあなたを見る
甘い夢のゆえにすべてを忘れる
あなたが夢をみるときには
わたしを夢見て欲しい