日本人の集まりに参加した。暑い日だったので下駄をはいている男性がいた。その人を見た中学生くらいの女の子が『○○さん、
その靴いいね!
』と声をかけた。彼女の友達がすかさず『それは靴じゃないよ。
下駄
だよ』と言ったところ、最初の彼女が「そうだった!」という顔をしつつも『
足にはくものは靴
じゃん!』と言い返した。
なるほど。「靴」の定義は足に履くものなのか。そうすると下駄も靴か、などと私は考えていた。
家に帰りソクチくんにその話をしたところ、『下駄は
サンダル
のほうが近いんじゃないの?』と言われた。
なるほど。確かに『○○さん、そのサンダルいいね!』と下駄を指して言っていたら「それは『下駄だよ』」と思いつつも、下駄はサンダルに含まれるだろうから「靴」と言われるよりは違和感がない。
足に履くものはなんだろう、と考えてみたら英語ではfootwear、ドイツ語ではFussbekleidung、日本語では履物と言う言葉があった。
その靴いいね!
』と声をかけた。彼女の友達がすかさず『それは靴じゃないよ。
下駄
だよ』と言ったところ、最初の彼女が「そうだった!」という顔をしつつも『
足にはくものは靴
じゃん!』と言い返した。
なるほど。「靴」の定義は足に履くものなのか。そうすると下駄も靴か、などと私は考えていた。
家に帰りソクチくんにその話をしたところ、『下駄は
サンダル
のほうが近いんじゃないの?』と言われた。
なるほど。確かに『○○さん、そのサンダルいいね!』と下駄を指して言っていたら「それは『下駄だよ』」と思いつつも、下駄はサンダルに含まれるだろうから「靴」と言われるよりは違和感がない。
足に履くものはなんだろう、と考えてみたら英語ではfootwear、ドイツ語ではFussbekleidung、日本語では履物と言う言葉があった。