「森の中に埋めた」 ネレ・ノイハウス 創元推理文庫
IM WALD 酒寄進一・訳
ホーフハイム刑事警察署の管轄内にあるキャンプ場でキャンピングトレーラーが炎上し、大爆発が起きた。
計画的な放火の痕跡があり、中から男の焼死体が見つかる。
刑事オリヴァーとピアは捜査を始め、トレーラーの持ち主がオリヴァーの知人の母親だと判明する。
だがホスピスにいた彼女は、何 . . . 本文を読む
「生者と死者に告ぐ」 ネレ・ノイハウス 創元推理文庫
DIE LEBENDEN UND DIE TOTEN 酒寄進一・訳
ホーフハイム刑事警察署の管轄内で、犬の散歩中の女性が射殺された。
ライフル銃で80メートルの距離から正確に頭部を狙撃されたのだ。
翌日、森に建つ邸宅のキッチンで、女性が窓の外から頭を撃たれて死亡。
数日後には、若い男性が心臓を撃ち抜かれて殺害された。
被害者たちは . . . 本文を読む
「死亡告示 トラブル・イン・マインドⅡ」 ジェフリー・ディーヴァー 文春文庫
TROUBLE IN MIND 池田真紀子・訳
「プロット」
「カウンセラー」
「兵器」
「和解」
「死亡告示」 リンカーン・ライム
「永遠」
短編集「TROUBLE IN MIND」の12編を2冊に分けた2冊目。
「永遠」は中編。
故郷に出張したセールスマンが知った亡父の思わぬ真実。(和解)
心 . . . 本文を読む
「殺した夫が帰ってきました」 桜井美奈 小学館文庫
都内のアパレルメーカーに勤務する鈴倉茉菜。
茉菜は取引先に勤める穂高にしつこく言い寄られ悩んでいた。
ある日、茉菜が帰宅しようとすると家の前で穂高に待ち伏せをされていた。
茉菜の静止する声も聞かず、家の中に入ってこようとする穂高。
その時、二人の前にある男が現れる。男は茉菜の夫を名乗り、穂高を追い返す。
男は茉菜の夫・和希に間違いなかった . . . 本文を読む
「ティンカー・ベル殺し」 小林泰三 東京創元社
ネヴァーランドへ向かうピーター・パンとウェンディと子どもたちの旅に蜥蜴のビルが出会う。
お腹が空いたと言う子どもたちの為に、ピーター・パンが取ってきた食べ物がビルだったのだ。
ビルが話す事に驚くが、仲間に加わりネヴァーランドへ向かう。
ウェンディは、ネヴァーランドは楽しい所ではないと言う。
ピーター・パンは考えたり覚えたりする事が苦手で、戦闘的 . . . 本文を読む
「われらが痛みの鏡」 ピエール・ルメートル ハヤカワ・ミステリ文庫 上・下巻
Miroir de nos peines 平岡敦・訳
かつて傷痍軍人エドゥアールの仮面造りを手伝った無口な小女ルイーズも、いまでは30歳になり、小学校の教師をするかたわら、週に一度、近くのレストランでウェイトレスをしていた。
だが、常連客のひとりである老医師の奇妙な願いに応えてから、次々に驚くべき事件に巻き込 . . . 本文を読む
「兇人邸の殺人」 今村昌弘 東京創元社
班目機関は戦後岡山で班目栄龍という人物が設立した研究機関で、カルト的な研究もあった。
存在が極秘扱いされ一般市民が知る事はなかった。
1985年に解体され、研究資料は公安が差し押さえた。
成島グループの子会社の社長、成島陶次は、班目機関のある人物が重要なものを秘匿していると知る。
成島グループはかつて、班目機関に資金援助していた企業の1つで資料が残っ . . . 本文を読む
「鬼火」 マイクル・コナリー 講談社文庫 上・下巻
THE NIGHT FIRE 古沢嘉道・訳
ハリー・ボッシュの新人刑事時代、パートナーを組んだ恩師にあたる元刑事が亡くなった。
葬儀に参列したボッシュは未亡人から夫が自宅に残していた一冊の殺人事件調書を託される。二十年前にロス市警を引退したト恩師の執着していた未解決事件を解決すべく、凄腕女性刑事バラードに協力を求め、捜査を進めていく。 . . . 本文を読む