Следующее - продолжение предыдущей главы.
Я думаю, что это явление никогда не делалось раньше - оно очищается в одностороннем порядке.
Стало ли это событие началом, даже если газета Asahi подняла так называемую оппозицию «Заговор» и издала шум с докладом Mori & Kake, общественное мнение не сильно продвинулось.
Конечным является твиттер Курода Нарухико, мэр города Хирадо и префектура Нагасаки.
«Офис мэра Хирадо прекратил подписку на газету Asahi, устраняя средства массовой информации, которые дрейфуют неверной информацией», - сказал он, что была большая реакция, когда он объявил в Twitter.
Всего за два дня было дано огромное количество «поддержки».
Главы местных органов власти в целом стабильны с общественным мнением слева.
Это было только для того, чтобы дать мирные и антиъядерные лозунги.
Рюичи Йойнама, губернатор префектуры Ниигата, был бы типичным.
Ясно, что я понял, что власть газеты потеряна.
Похоже, авторитет MSM упал с громким звуком в прошлом году.
Этот проект продолжается.
Berikut adalah kesinambungan bab sebelumnya.
Saya fikir fenomena ini tidak pernah dilakukan sebelum ini - ia dibersihkan secara unilateral.
Sama ada acara ini menjadi permulaan, walaupun akhbar Asahi memunculkan pembangkang yang dipanggil Conspiracy dan membuat bunyi dengan laporan Mori & Kake, pendapat umum tidak banyak bergerak.
Yang paling utama ialah twitter Kuroda Naruhiko, Datuk Bandar Hirado, dan Wilayah Nagasaki.
'Pejabat Walikota Hirado telah berhenti berlangganan ke Akhbar Asahi, menghilangkan media publisiti yang mengalihkan maklumat yang salah', katanya reaksi besar ketika dia menyatakan di Twitter.
Dalam masa dua hari, sejumlah 'sokongan' diberikan.
Kepala pemerintah setempat umumnya stabil dengan opini publik di sebelah kiri.
Ia hanya memberi slogan keamanan dan anti nuklear.
Ryuichi Yoneyama, gabenor Niigata Prefecture, akan tipikal.
Jelas sekali saya menyedari bahawa kuasa akhbar itu hilang.
Pihak berkuasa MSM seolah-olah jatuh dengan bunyi yang kuat pada tahun lalu.
Draf ini berterusan.
Seuraavassa on edellisen luvun jatko.
Mielestäni tätä ilmiötä ei ole koskaan tehty ennen - se puhdistetaan yksipuolisesti.
Olipa tapahtuma alkanut, vaikka Asahi-sanomalehti nosti ns. Konspiraatiopuolueet ja teki melua Mori & Kake -raportin kanssa, yleinen mielipide ei muuttunut paljon.
Lopullinen on twitter of Hirado Cityn kaupunginjohtaja Kuroda Naruhiko ja Nagasakin prefektuuri.
"Hiradon kaupunginjohtajan toimisto on lopettanut Asahi-sanomalehden tilaamisen, joka poistaa mainosvälineet, jotka vääristävät väärää tietoa", hän sanoi, että hänellä oli suuri reaktio ilmoittaessaan Twitterissä.
Vain kahdessa päivässä saatiin valtava määrä "tukea".
Paikallishallinnon johtajat ovat yleensä vakaita vasemmalla olevan yleisen mielipiteen kanssa.
Se oli vain rauhan ja ydinvoiman vastaisten iskulauseiden antamista.
Ryuichi Yoneyama, Niigatan prefektuurin kuvernööri, olisi tyypillistä.
Selvästi tajusin, että sanomalehden viranomainen on kadonnut.
MSM: n valtuudet näyttävät laskeneen ääneen ääneen viimeisen vuoden aikana.
Tämä luonnos jatkuu.
Bir önceki bölümün devamı aşağıdadır.
Bu fenomenin daha önce hiç yapılmadığını düşünüyorum - tek taraflı olarak temizleniyor.
Asahi gazetesinin sözde Conspiracy muhalefetini ortaya çıkarması ve Mori & Kake raporu ile bir ses çıkarması halinde bile bu etkinliğin başlamış olmasına rağmen, kamuoyu çok fazla hareket etmedi.
Nihai, Hirado Şehri Belediye Başkanı Kuroda Naruhiko ve Nagasaki Eyaletinin heyecanını taşıyor.
Hira Hirado Belediye Başkanlığı, Asahi Gazetesi'ne abone olmayı bıraktı, yanlış bilgi veren tanıtım medyası ortadan kaldırarak, “Twitter'da ilan ettiğinde büyük bir tepki olduğunu söyledi.
Sadece iki gün içinde muazzam sayıda "destek" verildi.
Yerel yönetimlerin başkanları genel olarak soldaki kamuoyu ile uyumludur.
Sadece barış ve anti - nükleer sloganlar verecekti.
Niigata ili valisi Ryuichi Yoneyama tipik olurdu.
Açıkçası gazetenin otoritesinin kaybolduğunu fark ettim.
MSM'nin otoritesi geçen sene yüksek sesle düştü gibi görünüyor.
Bu taslak devam ediyor.
Følgende er fortsættelsen af det foregående kapitel.
Jeg tror, at dette fænomen aldrig har været gjort før - det bliver rent op ensidigt.
Hvorvidt denne begivenhed blev en begyndelse, selvom Asahi-avisen rejste den såkaldte konspiracy-opposition og lavede en støj med Mori & Kake-rapporten, bevægede den offentlige mening ikke meget.
Det ultimative er twitter af Kuroda Naruhiko, borgmester i Hirado City og Nagasaki Prefecture.
'Hirado borgmesterkontoret er ophørt med at abonnere på Asahi Newspaper og eliminerer reklamemedier, der driver forkerte oplysninger', sagde han, at der var en stor reaktion, da han erklærede sig på Twitter.
På bare to dage blev der givet et enormt antal 'support'.
De lokale regeringers chefer er generelt stabile med den offentlige mening til venstre.
Det var kun at give fred og anti-nukleare slogans.
Ryuichi Yoneyama, guvernør i Niigata Prefecture, ville være typisk.
Det var klart, at jeg indså, at avisen var gået tabt.
MSM's myndighed synes at være faldet med høj lyd i det forløbne år.
Dette udkast fortsætter.
ต่อไปคือความต่อเนื่องของบทก่อนหน้า
ผมคิดว่าปรากฏการณ์นี้ไม่เคยทำมาก่อนเลย - ทำความสะอาดเพียงฝ่ายเดียว
ไม่ว่าเหตุการณ์นี้จะเริ่มต้นขึ้นแม้ว่าหนังสือพิมพ์ Asahi จะเรียกร้องความขัดแย้งฝ่ายค้านที่เรียกว่าและสร้างเสียงรบกวนให้กับรายงาน Mori & Kake แต่ความคิดเห็นของสาธารณชนก็ยังไม่ย้ายมากนัก
สุดยอดคือทวิตเตอร์ของคุโรดะนารุฮิโกะนายกเทศมนตรีเมืองฮิราโดและจังหวัดนางาซากิ
สำนักงานนายกเทศมนตรีของ Hirado ได้ยกเลิกการสมัครรับหนังสือพิมพ์ Asahi ซึ่งเป็นการขจัดสื่อประชาสัมพันธ์ที่ส่งข้อมูลผิด "เขากล่าวว่ามีปฏิกิริยาใหญ่เมื่อเขาประกาศใน Twitter
ในเวลาเพียงสองวันได้รับการสนับสนุนเป็นจำนวนมาก
หัวหน้ารัฐบาลท้องถิ่นมีความมั่นคงโดยทั่วไปมีความเห็นทางด้านซ้าย
มันเป็นเพียงเพื่อให้ความสงบสุขและต่อต้านคำขวัญนิวเคลียร์
Ryuichi Yoneyama ผู้ว่าราชการจังหวัดนีงะตะเป็นแบบอย่าง
เห็นได้ชัดว่าฉันตระหนักว่าอำนาจของหนังสือพิมพ์หายไป
อำนาจของชายรักชายดูเหมือนลดลงด้วยเสียงดังในปีที่ผ่านมา
ร่างนี้ยังคงดำเนินต่อไป
Följande är fortsättningen av föregående kapitel.
Jag tror att detta fenomen aldrig har gjorts tidigare - det rengörs ensidigt.
Huruvida denna händelse blev en början, även om Asahi-tidningen höjde den så kallade konspirationsuppositionen och gjorde ett ljud med Mori & Kake-rapporten, flyttade allmänheten inte mycket.
Det ultimata är twitter av Kuroda Naruhiko, borgmästare i Hirado City och Nagasaki Prefecture.
"Hirado borgmästarens kontor har upphört att prenumerera på Asahi Newspaper, vilket eliminerar reklam media som driver fel information", sade han att det var en stor reaktion när han förklarade på Twitter.
På bara två dagar gavs ett stort antal "stöd".
Huvudstäderna för lokala regeringar är i allmänhet stabila med allmänheten till vänster.
Det var bara att ge fred och anti-nukleära slagord.
Ryuichi Yoneyama, guvernör i Niigata Prefecture, skulle vara typiskt.
Tydligen insåg jag att tidningen var försvunnen.
Myndigheten för MSM verkar som fallit med högt ljud under det gångna året.
Detta utkast fortsätter.
ما يلي هو استمرار الفصل السابق.
أعتقد أن هذه الظاهرة لم تحدث من قبل - يتم تنظيفها من جانب واحد.
سواء أكان هذا الحدث بداية ، حتى لو أثارت صحيفة أساهي ما يسمى معارضة المؤامرة وأحدثت ضجيجًا مع تقرير موري وكايك ، فإن الرأي العام لم يتحرك كثيرًا.
في نهاية المطاف هو التغريد من Kuroda Naruhiko ، عمدة مدينة Hirado ، وناغازاكي.
"لقد توقف مكتب عمدة هيرادو عن الاشتراك في صحيفة اساهي ، والقضاء على وسائل الإعلام التي تنشر معلومات خاطئة" ، وقال إن هناك ردة فعل كبيرة عندما أعلن على تويتر.
في يومين فقط تم إعطاء عدد هائل من "الدعم".
رؤساء الحكومات المحلية مستقرون عمومًا مع الرأي العام على اليسار.
كان فقط لإعطاء السلام والشعارات المناهضة للطاقة النووية.
وسيكون ريوتشي يونياما حاكم محافظة نيجاتا نموذجيا.
من الواضح أنني أدركت أن سلطة الصحيفة قد فقدت.
يبدو أن سلطة سوق مسقط للأوراق المالية قد سقطت بصوت عالٍ في العام الماضي.
هذه المسودة مستمرة.
Berikut ini adalah kelanjutan dari bab sebelumnya.
Saya pikir fenomena ini belum pernah terjadi sebelumnya - itu dibersihkan secara sepihak.
Apakah acara ini menjadi awal, bahkan jika surat kabar Asahi mengangkat apa yang disebut oposisi Konspirasi dan membuat suara dengan laporan Mori & Kake, opini publik tidak banyak bergerak.
Yang paling utama adalah twitter Kuroda Naruhiko, Walikota Hirado City, dan Nagasaki Prefecture.
"Kantor Walikota Hirado telah berhenti berlangganan Koran Asahi, menghilangkan media publikasi yang mengotori informasi yang salah," katanya, ada reaksi besar ketika dia menyatakan di Twitter.
Hanya dalam dua hari, sejumlah besar 'dukungan' diberikan.
Kepala pemerintahan lokal umumnya stabil dengan opini publik di sebelah kiri.
Itu hanya untuk memberikan perdamaian dan slogan anti-nuklir.
Ryuichi Yoneyama, gubernur Prefektur Niigata, akan menjadi tipikal.
Jelas saya menyadari bahwa otoritas surat kabar itu hilang.
Kewenangan MSM sepertinya jatuh dengan suara keras pada tahun lalu.
Rancangan ini berlanjut.
Quanto segue è la continuazione del capitolo precedente.
Penso che questo fenomeno non sia mai stato fatto prima - è ripulito unilateralmente.
Se questo evento è diventato un inizio, anche se il giornale Asahi ha sollevato la cosiddetta opposizione al complotto e fatto rumore con il rapporto di Mori e Kake, l'opinione pubblica non si è mossa molto.
Il massimo è il twitter di Kuroda Naruhiko, sindaco di Hirado City e prefettura di Nagasaki.
"L'ufficio del sindaco di Hirado ha smesso di iscriversi al giornale Asahi, eliminando i mezzi di comunicazione pubblicitaria che diffondono informazioni errate", ha detto che c'è stata una grande reazione quando ha dichiarato su Twitter.
In soli due giorni è stato dato un numero enorme di "supporto".
I capi delle amministrazioni locali sono generalmente stabili con l'opinione pubblica a sinistra.
Era solo per dare pace e slogan anti-nucleare.
Ryuichi Yoneyama, governatore della prefettura di Niigata, sarebbe tipico.
Chiaramente mi sono reso conto che l'autorità del giornale era persa.
L'autorità di MSM sembra essere crollata con un suono forte nell'ultimo anno.
Questo progetto continua.
Ce qui suit est la suite du chapitre précédent.
Hasegawa
Oui, les activistes qui se sont opposés à la base d'Okinawa m'ont dit qu'ils avaient reçu de l'argent ou qu'ils avaient interféré avec le passage des ambulances.
Asahi Shimbun a rapporté que le quartier général des pompiers locaux a répondu "Il n'y a pas de tel fait", le 18 février, le journal de Tokyo l'a également critiqué en le multipliant
Il y a aussi un point de réexamen dans le contenu de l'émission, mais il ne répand pas une fausse rumeur.
Takayama
En outre, écrivain éditorial Fukada du journal de Tokyo a écrit un article intitulé «problème des nouvelles filles», réflexion profondément »sur la première page du journal du matin.
C'est dans la forme que le programme qui finit avec le journal apparaissant dans la banalité, aussi, a pris fin mais le passé, la réfutation ignorée est sorti à la table.
Une controverse a eu lieu.
Ce projet continue.
La siguiente es la continuación del capítulo anterior.
Hasegawa
Sí, los activistas que se oponían a la base de Okinawa me dijeron que recibieron dinero o interfirieron con el paso de las ambulancias.
Asahi Shimbun informó que la jefatura del departamento de bomberos local respondió "No hay tal hecho", 18 de febrero), el periódico de Tokio también lo criticó multiplicándolo
También hay un punto de reconsideración en los contenidos de la transmisión, pero no difunde un rumor falso.
Takayama
Además, el editorialista de Fukada del periódico de Tokio escribió un artículo llamado "problema de las chicas de las noticias", reflexión profunda "en la portada del periódico de la mañana.
Es en la forma en que el programa que termina con el periódico que aparece en la ordinariedad, también terminó, pero el pasado, la refutación ignorada salió a la mesa.
Una controversia tuvo lugar.
Este borrador continúa.
Das Folgende ist die Fortsetzung des vorherigen Kapitels.
Hasegawa
Ja, die Aktivisten, die sich gegen die Basis von Okinawa gestellt haben, sagten mir, dass sie Geld bekommen oder die Durchfahrt von Krankenwagen gestört hätten.
Asahi Shimbun berichtete, dass das örtliche Feuerwehrhauptquartier antwortete: "Es gibt keine solche Tatsache" (18. Februar), die Tokioter Zeitung kritisierte es auch, indem sie es multiplizierte
Es gibt auch einen Überprüfungs-Punkt in den Rundfunkinhalten, aber es verbreitet kein falsches Gerücht.
Takayama
Darüber hinaus schrieb Fukada Redakteur der Tokyo Zeitung einen Artikel mit dem Titel "News Girls" Problem, Reflexion tief auf der Morgenzeitung Titelseite.
Es ist in der Form, dass das Programm, das damit endet, dass die Zeitung in der Alltäglichkeit auch erscheint, endete, aber die Vergangenheit, die ignorierte Widerlegung, kam auf den Tisch.
Eine Kontroverse fand statt.
Dieser Entwurf wird fortgesetzt.
A seguir, a continuação do capítulo anterior.
Hasegawa
Sim, os ativistas que se opuseram à base de Okinawa me disseram que recebiam dinheiro ou interferiam na passagem de ambulâncias.
Asahi Shimbun relatou que a sede do corpo de bombeiros local respondeu "Não há tal fato", 18 de fevereiro), o jornal de Tóquio também criticou multiplicando-o
Há também um ponto de reconsideração no conteúdo da transmissão, mas isso não espalha um boato falso.
Takayama
Além disso, o redator editorial de Fukada do jornal de Tóquio escreveu um artigo chamado ‘news girls’, “problema, reflexão profunda” na primeira página do jornal da manhã.
É na forma que o programa que termina com o jornal aparecendo na ordinariedade também terminou, mas o passado, a refutação ignorada, saiu à mesa.
Uma controvérsia aconteceu.
Este rascunho continua.
以下是前一章的延续。
长谷川
是的,反对冲绳基地的活动人士告诉我,他们收到钱或干扰救护车的通行。
朝日新闻报道,当地消防部门总部在2月18日回答“没有这样的事实”,东京报也批评它
在广播内容中也有一个重新考虑的观点,但它并没有传播虚假的谣言。
高山
此外,东京都报的深田社论作家在晨报的首页上写了一篇名为“新闻女孩”问题的文章,“深思”。
以平常出现的报纸结尾的节目也结束了,但过去,被忽视的驳斥出现在了桌上。
争议发生了。
这份草案继续。