BBC Iraq ferry sinking: 'Nearly 100 dead' in Tigris river 21 March 2019
「Almost 100 people are reported to have died after a ferry sank in the Tigris river in Iraq's city of Mosul.」
フェリーが転覆して死者が約100名。ひでえ事故であるが、これが大事故であるとして報道されるようになったのは、ニュースとしての価値が相対的に上がったからかなあとか思ってしまった。つまり、ISがつぶれたお陰で、こういう非政治的な話題が数日間も新ニュース扱いで表に残り続けるようになった、と。
「The ferry was heading towards a tourist island as part of new year celebrations.」
泳げない女子供がごそっと死んだ、というひどい話ではあるんだが、それだけの数の女子供が気楽に観光旅行できるようになったんだということもある。
すっごいがんばって良かった探しをしてみた。
…幸福増進の阻害要素は、ないほうがよいですわなあ。
無事の運行ができるよう祈りたい。
「Almost 100 people are reported to have died after a ferry sank in the Tigris river in Iraq's city of Mosul.」
フェリーが転覆して死者が約100名。ひでえ事故であるが、これが大事故であるとして報道されるようになったのは、ニュースとしての価値が相対的に上がったからかなあとか思ってしまった。つまり、ISがつぶれたお陰で、こういう非政治的な話題が数日間も新ニュース扱いで表に残り続けるようになった、と。
「The ferry was heading towards a tourist island as part of new year celebrations.」
泳げない女子供がごそっと死んだ、というひどい話ではあるんだが、それだけの数の女子供が気楽に観光旅行できるようになったんだということもある。
すっごいがんばって良かった探しをしてみた。
…幸福増進の阻害要素は、ないほうがよいですわなあ。
無事の運行ができるよう祈りたい。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます