若者が激怒、暴徒化、催涙ガスで鎮圧される。
「Police in Kenya have fired tear gas to disperse protesters who tried to occupy a church that was recently given a substantial donation by President William Ruto.」
BBC President's church donation sparks Kenyan clashes 3 hours ago
Will Ross & Joseph Winter
信心深いのは基本、プラス評価項目なのだが。そうも多額の寄付をして、じゃあなんでそんな多額のカネが余ってんのさ?!と若者が激怒。生活費が高騰する中、一部の金持ち・有力者だけがそんな余裕あったら、そりゃあ怒るのも道理である。
「The gift to the Jesus Winner Ministry in the Roysambu suburb of Nairobi of 20m shillings ($155,000; £120,000) drew criticism from some young Kenyans struggling with the high cost of living.
Ruto has defended his donation and has offered a similar gift to another church in Eldoret.」
なお昨年、ケニアのカトリック教会・アングリカンチャーチの指導者連は寄付を断ったという。政治的な利用をされたくないから、とのこと。
「Last year, both Kenya's Catholic and Anglican leaders rejected donations, arguing that there was a need to protect the church from being used for political purposes.」
なおRuto大統領としては、国民の倫理的堕落を問題視し、これは神とともにあらねばならぬ、従ってこのような寄付はあるべきものなのである、との見解。あのなあ。
「Ruto, an evangelical Christian, defended the donation, saying it was an attempt to address the country's moral decay.
"Kenya must know God so that we shame the people who are telling us that we cannot associate with the church," the Nation site quoted him as saying at another church, in Eldoret.
Kenyans have been angered by a series of tax rises introduced since Ruto was elected in 2022.」
そんな倫理的な大統領に増税されて―増税による倫理的指導を宜しく受けよと、そういうことですかと、まあそんな怒りはそりゃあまあ出てこよう。
「Police in Kenya have fired tear gas to disperse protesters who tried to occupy a church that was recently given a substantial donation by President William Ruto.」
BBC President's church donation sparks Kenyan clashes 3 hours ago
Will Ross & Joseph Winter
信心深いのは基本、プラス評価項目なのだが。そうも多額の寄付をして、じゃあなんでそんな多額のカネが余ってんのさ?!と若者が激怒。生活費が高騰する中、一部の金持ち・有力者だけがそんな余裕あったら、そりゃあ怒るのも道理である。
「The gift to the Jesus Winner Ministry in the Roysambu suburb of Nairobi of 20m shillings ($155,000; £120,000) drew criticism from some young Kenyans struggling with the high cost of living.
Ruto has defended his donation and has offered a similar gift to another church in Eldoret.」
なお昨年、ケニアのカトリック教会・アングリカンチャーチの指導者連は寄付を断ったという。政治的な利用をされたくないから、とのこと。
「Last year, both Kenya's Catholic and Anglican leaders rejected donations, arguing that there was a need to protect the church from being used for political purposes.」
なおRuto大統領としては、国民の倫理的堕落を問題視し、これは神とともにあらねばならぬ、従ってこのような寄付はあるべきものなのである、との見解。あのなあ。
「Ruto, an evangelical Christian, defended the donation, saying it was an attempt to address the country's moral decay.
"Kenya must know God so that we shame the people who are telling us that we cannot associate with the church," the Nation site quoted him as saying at another church, in Eldoret.
Kenyans have been angered by a series of tax rises introduced since Ruto was elected in 2022.」
そんな倫理的な大統領に増税されて―増税による倫理的指導を宜しく受けよと、そういうことですかと、まあそんな怒りはそりゃあまあ出てこよう。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます