少なくとも26名死亡。どうも100名ほどは乗船していたようで、捜索中。4名は生きたまま救助された模様。
「At least 26 people have died after a boat carrying migrants capsized off Senegal's coast.」
家族はニュースを求めて浜に出る―と。
BBC Anguish as dozens die in Senegal shipwreck 17 hours ago
Richard Kagoe & Natasha Booty
西アフリカ地域ではここ最近、木製ボートでもって船出してカナリー諸島に行き着き、そこからスペイン入国を試みるのが流行。年間3万人くらいは成功するようす。まあ、そう悪くない賭けというわけなのだろう。…絶望的状況ともいうだろうけど。
「Authorities say more than 100 people were on board the wooden fishing vessel when it sank just 4km (2.5 miles) into its journey.
Distraught relatives and friends have gathered along the beach, anxiously waiting for news of their loved ones.
So far, four people have been rescued and search efforts are still under way.」
流石に難で、EUとモーリタニアが国境管理のため$227m dealを結んだというのだが、すごいぶっちゃけの話、現地で食える仕事があるかどうかが問題なので、成果はどうかなあとは思われる。
「Earlier this year, a $227m deal was made between the EU and Mauritania to bolster border security. Spain was a key partner in the talks in Mauritania that had led to it.」
沖合で根こそぎ魚を取って行き、そこらの陸上で魚粉に加工。それを輸出するだけ―では、雇用はそうはふえない。どの過程にも碌々現地人を雇ってない、外国資本ならなおさらのこと。だから現地漁民は「大統領は我々の海を売った」などと批判するわけだ。
状況を変えるには、まあまあ西側基準でそこそこ以上に人道的な・経済支援的なプロジェクトを結構多数要するだろう―が、そもそも根こそぎ漁法を延々やられたら、海洋資源に頼ること自体、できなくなるのだ。
「At least 26 people have died after a boat carrying migrants capsized off Senegal's coast.」
家族はニュースを求めて浜に出る―と。
BBC Anguish as dozens die in Senegal shipwreck 17 hours ago
Richard Kagoe & Natasha Booty
西アフリカ地域ではここ最近、木製ボートでもって船出してカナリー諸島に行き着き、そこからスペイン入国を試みるのが流行。年間3万人くらいは成功するようす。まあ、そう悪くない賭けというわけなのだろう。…絶望的状況ともいうだろうけど。
「Authorities say more than 100 people were on board the wooden fishing vessel when it sank just 4km (2.5 miles) into its journey.
Distraught relatives and friends have gathered along the beach, anxiously waiting for news of their loved ones.
So far, four people have been rescued and search efforts are still under way.」
流石に難で、EUとモーリタニアが国境管理のため$227m dealを結んだというのだが、すごいぶっちゃけの話、現地で食える仕事があるかどうかが問題なので、成果はどうかなあとは思われる。
「Earlier this year, a $227m deal was made between the EU and Mauritania to bolster border security. Spain was a key partner in the talks in Mauritania that had led to it.」
沖合で根こそぎ魚を取って行き、そこらの陸上で魚粉に加工。それを輸出するだけ―では、雇用はそうはふえない。どの過程にも碌々現地人を雇ってない、外国資本ならなおさらのこと。だから現地漁民は「大統領は我々の海を売った」などと批判するわけだ。
状況を変えるには、まあまあ西側基準でそこそこ以上に人道的な・経済支援的なプロジェクトを結構多数要するだろう―が、そもそも根こそぎ漁法を延々やられたら、海洋資源に頼ること自体、できなくなるのだ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます