BBC Trump: Time to recognise Golan Heights as Israeli territory 21 Mar 2019
「In a tweet, Mr Trump declared that the plateau was of "critical strategic and security importance to the State of Israel and regional stability".」
Netanyahuは「"At a time when Iran seeks to use Syria as a platform to destroy Israel, President Trump boldly recognises Israeli sovereignty over the Golan Heights," he wrote.」
反作用が激しそうな一手である。
「Mr Trump has endorsed the seizure of territory, and will have no moral authority to criticise Russia for doing so in Ukraine's Crimea.」
…これについては、「”こっち”に手ぇ出すなよ。”そっち”は黙認するから」というメッセージであるかもしれず。イヤ少なくとも先方はそう理解するかなあ。
「There are more than 30 Israeli settlements in the Golan, which are home to an estimated 20,000 people.」
「The settlers live alongside some 20,000 Syrians, most of them Druze Arabs, who did not flee when the Golan was captured.」
BBC Golan Heights: Syria condemns Donald Trump's remarks 22 Mar 2019
「A statement published by the Syrian state news agency said it showed the "blind bias" of the US towards Israel.」
BBC Golan Heights: Trump signs order recognising occupied area as Israeli 25 Mar 2019
まあその、中東戦争の記憶のある人たちにとっては、生々しい、極最近の悲劇ではあろうが―1967年の戦争の結果、1981年に併合(国際的承認は得られなかったとはいえ)である。世代もひとまわり、半まわりしたわけで、「そろそろ、どうだ」と声がけしたくもなろう。いやイスラエル側としては、だが。
シリア側に立ってロールバックを、と求めるにしても、じゃあどの時点を正統と見做すのか、とかなあ。
「"Israel won the Golan Heights in a just war of self-defence and the Jewish people's roots in the Golan go back thousands of years," Mr Netanyahu said.」
…日本人的には北方四島をどうするか、というのに対比してみるとよいか。
「In a tweet, Mr Trump declared that the plateau was of "critical strategic and security importance to the State of Israel and regional stability".」
Netanyahuは「"At a time when Iran seeks to use Syria as a platform to destroy Israel, President Trump boldly recognises Israeli sovereignty over the Golan Heights," he wrote.」
反作用が激しそうな一手である。
「Mr Trump has endorsed the seizure of territory, and will have no moral authority to criticise Russia for doing so in Ukraine's Crimea.」
…これについては、「”こっち”に手ぇ出すなよ。”そっち”は黙認するから」というメッセージであるかもしれず。イヤ少なくとも先方はそう理解するかなあ。
「There are more than 30 Israeli settlements in the Golan, which are home to an estimated 20,000 people.」
「The settlers live alongside some 20,000 Syrians, most of them Druze Arabs, who did not flee when the Golan was captured.」
イスラエルとシリアがGolan高原の返還について20年にわたり秘密交渉を続けていたという記事。
— カタールの猫 (@Qatar_Cat) 2019年3月22日
シリア内戦の勃発により交渉は中断。現在のAssad政権がイランの支援なくして維持が不可能な以上、この話は完全に消えたものと思われる⇒そんで米国による支配の承認へ続くと。 https://t.co/oU8loQVIgv
Trump「イスラエルによるGolan高原の統治を全面的に承認するときだ」 https://t.co/jj2sUXLWvr
— カタールの猫 (@Qatar_Cat) 2019年3月21日
BBC Golan Heights: Syria condemns Donald Trump's remarks 22 Mar 2019
「A statement published by the Syrian state news agency said it showed the "blind bias" of the US towards Israel.」
BBC Golan Heights: Trump signs order recognising occupied area as Israeli 25 Mar 2019
まあその、中東戦争の記憶のある人たちにとっては、生々しい、極最近の悲劇ではあろうが―1967年の戦争の結果、1981年に併合(国際的承認は得られなかったとはいえ)である。世代もひとまわり、半まわりしたわけで、「そろそろ、どうだ」と声がけしたくもなろう。いやイスラエル側としては、だが。
シリア側に立ってロールバックを、と求めるにしても、じゃあどの時点を正統と見做すのか、とかなあ。
「"Israel won the Golan Heights in a just war of self-defence and the Jewish people's roots in the Golan go back thousands of years," Mr Netanyahu said.」
…日本人的には北方四島をどうするか、というのに対比してみるとよいか。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます