my way of translation (2) 2021/7/11

2021年07月18日 08時48分29秒 | その他
起業は社会共有のもの。その認識が広まれば正しい経営のあり方も考えられ、過当競争も少なくなろう。(企業)
An enterprise is what the community owns jointly. If the thought is spread, people would think of the way how they should manage their enterprises, leading to the decrease of the excessive competition. (An enterprise)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

my way of translation 2021/7/11

2021年07月18日 08時42分34秒 | その他
計画性を持って事を行うことは大事である。しかしときには必要に迫られて事を運ぶことも必要である。(事の進め方)(松下幸之助の言葉から)
It is important for us to do things based on our planning. But it is sometimes necessary to carry out things out of necessity. (The way we should do things)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする