Das echte Leid gibt einem die geistige Haltung wieder.
眞の苦難は吾人に氣魄を取り戻させる。
註: geistige Haltung(精神的構え)とは,「気構え」,「凜乎たる気位」,「覚悟」,「決然たる気持」, 要するに性根が気を付けエをした状態を云う。—人間と云フものはそんなものです。なまじつか気持ちにゆとりがあるから, それでツイだらしなくなる。最後の段階まで来れば, 覚悟は案外速い。それ心境の行き詰りは半覚の朝寝の如し。 すぐ夜具を剝がれるのはまことに困る……けれども剥いで貰わないと電車に間に合わん。 そこをよく呑み込んで, 頼みもせんのにやつて来てサツと夜具を剥いでいくのが, これが即ち「真の苦難」或いは「本当に抜き差しならなぬ運命の訪れ」です。感謝すべし。(本文の意訳としては「人間は本当の苦難に面すれば気持ちがしつかりするものである」等を採る。)......原文は、漢字はほとんど正字(旧字?)であるが、すぐに変換しないものは新字体にした。(ブログ筆者)
以上は、『中級講和 趣味のドイツ語』(關口存男著 三修社版)、「3. Manに關する中級文法」の例文とその註。關口先生の著作中の例文や註は本当に素晴らしい!先生の人格が偲ばれる。
『中級講和 趣味のドイツ語』は本当に面白い!素晴らしい!古書でしか手に入らないが、興味のある方は手に入るうちに是非!『初等ドイツ語講座』と合わせておすすめします。
眞の苦難は吾人に氣魄を取り戻させる。
註: geistige Haltung(精神的構え)とは,「気構え」,「凜乎たる気位」,「覚悟」,「決然たる気持」, 要するに性根が気を付けエをした状態を云う。—人間と云フものはそんなものです。なまじつか気持ちにゆとりがあるから, それでツイだらしなくなる。最後の段階まで来れば, 覚悟は案外速い。それ心境の行き詰りは半覚の朝寝の如し。 すぐ夜具を剝がれるのはまことに困る……けれども剥いで貰わないと電車に間に合わん。 そこをよく呑み込んで, 頼みもせんのにやつて来てサツと夜具を剥いでいくのが, これが即ち「真の苦難」或いは「本当に抜き差しならなぬ運命の訪れ」です。感謝すべし。(本文の意訳としては「人間は本当の苦難に面すれば気持ちがしつかりするものである」等を採る。)......原文は、漢字はほとんど正字(旧字?)であるが、すぐに変換しないものは新字体にした。(ブログ筆者)
以上は、『中級講和 趣味のドイツ語』(關口存男著 三修社版)、「3. Manに關する中級文法」の例文とその註。關口先生の著作中の例文や註は本当に素晴らしい!先生の人格が偲ばれる。
『中級講和 趣味のドイツ語』は本当に面白い!素晴らしい!古書でしか手に入らないが、興味のある方は手に入るうちに是非!『初等ドイツ語講座』と合わせておすすめします。