ドイツ語の授業でsich aergern ueberなどの前置詞を伴う再帰動詞を練習した。
Worueber aergerst du dich?(あなたは何に対して腹が立ちますか?)
の質問がある女性に当たった。いきなり『何に対して怒る?』と聞かれてもすぐには答えられなかった。先生は、『もう、そんなに時間とらないで。早くして。たとえばdas Wetter(天気)とか』と言った。ちなみに、その時の先生は、あのときNeinと言った先生。
質問が当たった女性は、先生が言ったdas Wetterを使用せずに、
Ich aergere mich ueber den schlechten Deutschkurs.
(私はこの悪い(粗悪な)ドイツ語の授業に腹が立つ)
と答えた。
すごい、私は思っているけど言えない。良く言った!
と思っていたら、先生は、一瞬びっくりした後、『
そうはいえないわ。それは間違っている
から、das Wetterにしましょう』
と言って、das Wetterで例文を作り始めた。
家に帰ってからソクチくんにも確認したけれど、
文法的にはあっている(私的には内容もあっている)
から、結局は先生がその内容を受け入れられなかった、ということらしい。
次のレベルの講座には彼女が来ないことが非常に残念。
Worueber aergerst du dich?(あなたは何に対して腹が立ちますか?)
の質問がある女性に当たった。いきなり『何に対して怒る?』と聞かれてもすぐには答えられなかった。先生は、『もう、そんなに時間とらないで。早くして。たとえばdas Wetter(天気)とか』と言った。ちなみに、その時の先生は、あのときNeinと言った先生。
質問が当たった女性は、先生が言ったdas Wetterを使用せずに、
Ich aergere mich ueber den schlechten Deutschkurs.
(私はこの悪い(粗悪な)ドイツ語の授業に腹が立つ)
と答えた。
すごい、私は思っているけど言えない。良く言った!
と思っていたら、先生は、一瞬びっくりした後、『
そうはいえないわ。それは間違っている
から、das Wetterにしましょう』
と言って、das Wetterで例文を作り始めた。
家に帰ってからソクチくんにも確認したけれど、
文法的にはあっている(私的には内容もあっている)
から、結局は先生がその内容を受け入れられなかった、ということらしい。
次のレベルの講座には彼女が来ないことが非常に残念。