BBC Japan ホテルで1600人を盗撮、男4人逮捕 韓国 2019年03月21日
「韓国のホテルの客室で1600人を盗撮し、ウェブサイト上で動画を販売していたとして、4人の男が逮捕された。
盗撮用の小型カメラは客室のテレビやドライヤーホルダー、コンセントなどに隠されていた。男らは約68万円を稼いだとみられている」
「韓国の警察はBBCに、容疑者らが昨年8月、韓国国内10都市のホテル30カ所に、1ミリレンズのカメラを設置したと説明した」
「警察によると、今年3月にウェブサイトが閉鎖されるまでに容疑者らは97人の有料会員から代金を受け取っていたという」
とりあえず立件できた分はこの人数―ということなんだろうか。この人数では、この金額ではペイしないだろう―30箇所のカメラ代と通信費代だけでも結構なものだし。つまり趣味で収集したというのがメインで、活動費用を補うために売ったと言う程度か。
BBC Korea spycam porn: 1,600 fall victim and four men arrested 20 March 2019
「The cameras are often hidden in devices like hair dryers, smoke detectors and sockets」
ヘアドライヤーに仕掛けて、さあどういう…その…ポルノ的に嬉しい画像が撮れるのかという疑問もあるんですが。
「Mini-cameras were installed in TVs, hair-dryer holders and sockets」
なるほどそれなら解る。鏡台におおむね正対した姿を見られそうである。
「In November, a website was then created, allowing users to pay for full videos or watch 30-second clips for free.」
「Police said the men earned money from 97 paying members before the site was taken down this month.」
…うん、やはり11月~3月で97名か。積極的にペイする市場とは思い難いが、恐らく、主たる目的が商売でないがゆえにこういう人数で―そして恐らく実際の視聴者はこの背後に存在するのだろう。
「Producing and disseminating pornography is illegal in South Korea.
The ban - along with the country's fast internet access - has been blamed for the prevalence of hidden filming.」
これがちょっと解りづらかった。ポルノの作成・流布は不法行為です、この禁令は高速インターネットと共に盗撮の普及について非難されています―。
―つまりエロ本自体が禁止なのか? いやあなた、そんなそこまで。しかしエロコンテンツが厳しく取り締まられても、それなりの欲求はあるわけで、ここに盗撮文化が花開く、と。
…へんなゆがみ方してないか、それ。
「More than 5,400 people were arrested for spy camera related crimes in 2017, but fewer than 2% were jailed.」
しかも禁令がさほど有効に機能していない。自動車の速度違反より厳しいだろうが、窃盗と同レベルに規制されているとは思いがたい。
関連:「K-pop sex scandalで引退連発(2019-03-13)」
「韓国のホテルの客室で1600人を盗撮し、ウェブサイト上で動画を販売していたとして、4人の男が逮捕された。
盗撮用の小型カメラは客室のテレビやドライヤーホルダー、コンセントなどに隠されていた。男らは約68万円を稼いだとみられている」
「韓国の警察はBBCに、容疑者らが昨年8月、韓国国内10都市のホテル30カ所に、1ミリレンズのカメラを設置したと説明した」
「警察によると、今年3月にウェブサイトが閉鎖されるまでに容疑者らは97人の有料会員から代金を受け取っていたという」
とりあえず立件できた分はこの人数―ということなんだろうか。この人数では、この金額ではペイしないだろう―30箇所のカメラ代と通信費代だけでも結構なものだし。つまり趣味で収集したというのがメインで、活動費用を補うために売ったと言う程度か。
BBC Korea spycam porn: 1,600 fall victim and four men arrested 20 March 2019
「The cameras are often hidden in devices like hair dryers, smoke detectors and sockets」
ヘアドライヤーに仕掛けて、さあどういう…その…ポルノ的に嬉しい画像が撮れるのかという疑問もあるんですが。
「Mini-cameras were installed in TVs, hair-dryer holders and sockets」
なるほどそれなら解る。鏡台におおむね正対した姿を見られそうである。
「In November, a website was then created, allowing users to pay for full videos or watch 30-second clips for free.」
「Police said the men earned money from 97 paying members before the site was taken down this month.」
…うん、やはり11月~3月で97名か。積極的にペイする市場とは思い難いが、恐らく、主たる目的が商売でないがゆえにこういう人数で―そして恐らく実際の視聴者はこの背後に存在するのだろう。
「Producing and disseminating pornography is illegal in South Korea.
The ban - along with the country's fast internet access - has been blamed for the prevalence of hidden filming.」
これがちょっと解りづらかった。ポルノの作成・流布は不法行為です、この禁令は高速インターネットと共に盗撮の普及について非難されています―。
―つまりエロ本自体が禁止なのか? いやあなた、そんなそこまで。しかしエロコンテンツが厳しく取り締まられても、それなりの欲求はあるわけで、ここに盗撮文化が花開く、と。
…へんなゆがみ方してないか、それ。
「More than 5,400 people were arrested for spy camera related crimes in 2017, but fewer than 2% were jailed.」
しかも禁令がさほど有効に機能していない。自動車の速度違反より厳しいだろうが、窃盗と同レベルに規制されているとは思いがたい。
関連:「K-pop sex scandalで引退連発(2019-03-13)」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます