BBC N Korea 'providing materials to Syria chemical weapons factories' 27 Feb 2018
国連筋の話。北朝鮮がシリアに化学兵器用の資材を提供していたという。
耐酸タイルやバルブ、パイプ。地味ではあるが超必須。さらにはピョンヤンのミサイル・スペシャリストがシリアの工場で姿を見られたとか。
「The Syrian government is reported to have told the UN panel that the only North Koreans present in Syria are sports coaches and athletes」
…うん、ある種のコーチかもしれないね…。
「Five shipments were sent to Syria via a Chinese trading firm during late 2016 and early 2017, the Wall Street Journal says. They are allegedly part of dozens of shipments over several years」
地味に、地味に重要な役割が果たされていたりする。
なお
「Experts say that North Korea has long offered military supplies and weapons know-how around the world in exchange for cash」
ということで、平和主義者たる私としては、北朝鮮を非難せざるを得ないのである。無論、この疑惑が真実だとして、のことだが、別にこの疑惑について潔白でも、ほかに真っ黒事案がやまほどあるので、どっちみちアウト。
BBC US to impose 'largest ever' N Korea sanctions 23 Feb 2018
なんといおうか、「最大の」「過去最大の」ということばを使いすぎて、その点では北朝鮮とオトモダチになれるんじゃないかという勢いである:
「The measures target more than 50 ships and maritime transport companies in North Korea, but also China and Taiwan」
細々と対象となる船会社を指定し、その登録国を挙げていっている:
「Sixteen, mainly shipping companies, are based in North Korea, but five are registered in Hong Kong, two on the Chinese mainland, two in Taiwan, one in Panama and one in Singapore」
もしこの制裁で音を上げないなら
「"If the sanctions don't work we'll have to go phase two - and phase two may be a very rough thing, may be very, very unfortunate for the world," he said」
フェイズ・ツーだぞ、と。
BBC Winter Olympics: Is window for US-N Korea peace closing? 28 Feb 2018 By Laura Bicker
どっちみち、決定的なのはこの点だ:「North Korea is sitting down regularly with the South, and did not walk away when the subject of nuclear weapons arose. The South Korean Unification Minister, Cho Myoung-gyon, made that clear to me.」
数十年かけて到達しようとしてきた「核強国」への道を放棄するのは、彼らとしては、まあありえないだろうなあと。
国連筋の話。北朝鮮がシリアに化学兵器用の資材を提供していたという。
耐酸タイルやバルブ、パイプ。地味ではあるが超必須。さらにはピョンヤンのミサイル・スペシャリストがシリアの工場で姿を見られたとか。
「The Syrian government is reported to have told the UN panel that the only North Koreans present in Syria are sports coaches and athletes」
…うん、ある種のコーチかもしれないね…。
「Five shipments were sent to Syria via a Chinese trading firm during late 2016 and early 2017, the Wall Street Journal says. They are allegedly part of dozens of shipments over several years」
地味に、地味に重要な役割が果たされていたりする。
なお
「Experts say that North Korea has long offered military supplies and weapons know-how around the world in exchange for cash」
ということで、平和主義者たる私としては、北朝鮮を非難せざるを得ないのである。無論、この疑惑が真実だとして、のことだが、別にこの疑惑について潔白でも、ほかに真っ黒事案がやまほどあるので、どっちみちアウト。
BBC US to impose 'largest ever' N Korea sanctions 23 Feb 2018
なんといおうか、「最大の」「過去最大の」ということばを使いすぎて、その点では北朝鮮とオトモダチになれるんじゃないかという勢いである:
「The measures target more than 50 ships and maritime transport companies in North Korea, but also China and Taiwan」
細々と対象となる船会社を指定し、その登録国を挙げていっている:
「Sixteen, mainly shipping companies, are based in North Korea, but five are registered in Hong Kong, two on the Chinese mainland, two in Taiwan, one in Panama and one in Singapore」
もしこの制裁で音を上げないなら
「"If the sanctions don't work we'll have to go phase two - and phase two may be a very rough thing, may be very, very unfortunate for the world," he said」
フェイズ・ツーだぞ、と。
BBC Winter Olympics: Is window for US-N Korea peace closing? 28 Feb 2018 By Laura Bicker
どっちみち、決定的なのはこの点だ:「North Korea is sitting down regularly with the South, and did not walk away when the subject of nuclear weapons arose. The South Korean Unification Minister, Cho Myoung-gyon, made that clear to me.」
数十年かけて到達しようとしてきた「核強国」への道を放棄するのは、彼らとしては、まあありえないだろうなあと。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます