犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

日本人の英語力

2022-10-06 23:50:40 | 言葉
 日本人の英語力は低い。

 どれぐらい低いかというと、世界で78番目です(2021年、世界112か国中)。

 もっとも順位は毎年かなり変動します(2018年:49位、19年:53位、20年:55位、21年:78位)ので、どの程度信頼性があるかはわかりません。

 日本は英語教育に力を入れていないからか?

 そんなことはありません。

 英語は中学校以降、主要教科の一つであり、授業時間数も多い。最近は、小学校でも英語の科目が導入されています(小3から)。

 従来、文法と読解中心だった学習内容も、「実用的な英語」が重視されるようになり、リスニングや会話にも力を入れるため、ALT(英語指導助手)の数も多くなっています。

 しかし、英語力が低い。

 その理由は、英語が必要ないからですね。

 学校では科目として「英語」を学習しますが、英語を含め、授業はすべて日本語で行われます。大学教育も日本語。

 世界の文学の主要な作品は日本語に翻訳されており、世界的に話題になったビジネス書なども、1~2年遅れで翻訳されます。

 ハリウッド映画も吹き替えまたは字幕付きで公開されるので、英語を聞き取る必要がない。

 英語ができる人ができない人に比べて、より文化的な生活を送れるかというと、そんなことはないでしょう。

 そもそも、日本の本や映画は充分に面白いので、英語の作品の需要もそれほど高くない。日本の人口は多い(1億人以上)ので、本や映画も採算ベースに乗ります。

 日本人の英語力が低いのは、こうした事情があるからです。

 お隣の韓国も事情は似ていますが、英語力は日本よりも高いらしい。

先ほどのEF EPIの韓国の順位は、

2018年:31位(日本49位)
2019年:37位(日本53位)
2020年:32位(日本55位)
2021年:37位(日本78位)


で、日本より常に上位にいます。

 韓国では、高等教育(大学)まで、すべて韓国語で行われます。これは、日本の植民地時代と解放後に、日本語から韓国語への翻訳が盛んに行われたことにより、韓国語が近代化したからです。

近代韓国語の成立

 人口は日本のほぼ半分なので、出版・娯楽市場はやや狭いとはいえ、韓国語の書籍出版や映画の製作も盛んです。

 なのに、なぜ韓国人の英語力は高いのか?

 それは、大学卒業後の英語の必要性が日本より高いからだと思われます。

 韓国は日本以上に輸出立国。貿易業務に英語は欠かせません。なので、就職時に英語力を問う企業が多い。

 韓国語は日本語以上にローカル言語ですから、海外で韓国語が通じることは期待できない。

 日本人の場合、東南アジアなどでは、現地語や英語ができなくても、日本語の通訳が付いたりして、日本語で仕事ができることが多い。でも、韓国人の場合、韓国語の現地通訳は少ないので、英語が必須です。

 そんなわけで、特に若い世代の英語学習への熱意が高いわけです。

 ただ、私が韓国に駐在していた1996年~2007年に韓国で出会った韓国人の英語力は、日本人と五十歩百歩に感じました。いまはきっと、そのときより上がっているんでしょう。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« スウェーデン人の英語力 | トップ | 倭人西岡コリアオープン優勝 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

言葉」カテゴリの最新記事