犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

09年2月一覧

2009-02-28 17:42:49 | 索引
090201バンコク便り~風俗産業090203旧正月090205韓国便り~仁川空港090207韓国便り~思い出の弁当090209韓国便り~日式090211韓国便り~再開発090213韓国便り~バー再訪090215韓国便り~お土産090217日本酒ブーム090219肉について090221韓国語の肉090223肉ヨロカジ090225虫について090227両棲類について . . . 本文を読む
コメント

両棲類について

2009-02-27 23:58:20 | 食べる
 もともとゲテモノ好きだったわけじゃないと思うのですが,いろいろな国に行って珍しい食べ物を見つけると,「どんな味がするんだろう」という好奇心がムクムクと湧いてきて,つい注文してしまいます。 これまでに,いろいろな食材を試してきました。哺乳類では,牛豚以外に羊,犬,鹿,カンガルー…。鳥類では,アヒル,ウコッケイ,キジ,ダチョウ,スズメ,ハト…。爬虫類では,ヘビ,ワニ…。両棲類ではカエルなど。昆虫類と . . . 本文を読む
コメント

虫について

2009-02-25 00:04:50 | バンコク便り
 またタイに行ってきました。 出発の直前,日本は急に暖かくなったり寒くなったり(三寒四温?)で,ちょっと風邪気味。出張中に悪化してはならじと,風邪薬,のど飴を持参でタイに乗り込みました。 タイは気温30度。しかし,事務所やホテルはクーラーがガンガン効いている。 案の定,風邪が悪化しました。のど飴も二日目にして舐めつくす。「タイにものど飴ってあるよね」「ええ,ありますよ」「お菓子っぽいのじゃなくて, . . . 本文を読む
コメント (2)

肉ヨロカジ

2009-02-23 00:12:16 | 食べる
「南漢山城に行けば鹿肉が食える」という情報をネットで見つけて,やはり食への好奇心が旺盛な友人と南漢山城に向かったのは,かれこれ5年前。 一般に,韓国では強精剤として鹿の角を切ったときにでる生き血を焼酎に混ぜて飲む習慣があるそうです。肉は普通食べないのですが,鹿肉料理を出す店があるらしいという,漠然とした噂を聞きつけたのです。 地下鉄からバスで山の上へ。でも店の場所も,正確な名前もわからないまま,人 . . . 本文を読む
コメント (2)

韓国語の肉

2009-02-21 02:38:05 | 言葉
 韓国語で「肉」を表す言葉は二つあります。一つは「コギ」,もう一つは「サル」。「サル」については以前,このブログで書いたことがあります(→リンク)。「カルビサル」のような言い方もありますが,概して食用の肉は「コギ」,「骨と肉」のような生物学的,解剖学的な肉は「サル」を使うようです。英語のミート(食用)とフレッシュ(組織)の使い分けに似ています。日本語ではどちらも「ニク」で,言い分けませんね。 牛, . . . 本文を読む
コメント (2)

肉について

2009-02-19 00:44:09 | 言葉
 タイ語では肉を「ヌア」と言います。 また牛,豚,鶏はそれぞれ牛=ウア豚=ムー鶏=カイ タイ語の語順では修飾語は後ろにつくので,牛肉,豚肉,鶏肉は,それぞれ牛肉=ヌア・ウア豚肉=ヌア・ムー鶏肉=ヌア・カイ これが料理の名前に入るとどうなるか。 たとえばカオパッ(チャーハン)。豚肉チャーハンはカオパッ+ヌア・ムー=カオパッ・ムー鶏肉チャーハンはカオパッ+ヌア・カイ=カオパッ・カイ ところが牛肉チャー . . . 本文を読む
コメント (6)

日本酒ブーム

2009-02-17 00:05:09 | 韓国雑学
 韓国で日本酒ブームが起こっているそうです。中央日報2月6日記事 (前略)  数年前はワインブームが起きたが、今は日本酒ブームが広がる雰囲気だ。「サケ」と呼ばれる清酒の人気は相当なものだ。焼酎よりも飲みやすく味と香りが多彩な日本酒が韓国の若者層に浸透した。  清酒市場は緊張しなければならない。日本酒の販売量はずっと増え続けている。こういう酒は流行で終わらず、 . . . 本文を読む
コメント (4)

韓国便り~お土産

2009-02-15 11:14:11 | 韓国便り(帰任以後)
 いつも韓国出張でおみやげなど買わないのですが,こんなレートだから買わない手はない。「なんか買っていくものある?」 家にメールをすると,リクエストされたのは,「コチュジャン,サムジャン,トッポッキ,黒米」 食料品ばかりです。 両替は日本でするより韓国でするほうが有利なことはわかっていたので,日本ではレートを確認するのみ。成田空港の銀行では,1万円が128000ウォンでした。 それが仁川空港では,1 . . . 本文を読む
コメント (5)

韓国便り~バー再訪

2009-02-13 00:02:59 | 韓国便り(帰任以後)
 駐在時代の最後の1年間に集中的に通った漢南洞のダーツバー,空(ソラ)がつぶれてから1年ぐらい経つでしょうか。再開発ではなく,経営不振のようです。 店は代替わりして,名前はそのままで,ダーツのない普通のバーになっています。 かつてのお決まりのパターンは,ソラでダーツに興じ,そこを出てから,UNビレッジのほうに少し歩いた左側の小さなバーで飲み直すというもの。そこのママさんとも10年来のつきあいです。 . . . 本文を読む
コメント (6)

韓国便り~再開発

2009-02-11 00:33:47 | 韓国便り(帰任以後)
 昔から,韓国の再開発の強引さは目を瞠るものがありました。旧市街のごみごみした街角で突然整地が始まり,またたく間に高層ビル街に変貌する。それまでそこで営業していた零細商店は問答無用で立ち退かされる。 建設会社社長出身の大統領が誕生して以来,再開発のペースが早まったのでしょうか。その過程で竜山の悲劇が起きたのはご存じの通り。 私のひいきにしていた汚いながらもおいしいお店が相次いで再開発のために潰れて . . . 本文を読む
コメント (5)

韓国便り~日式

2009-02-09 00:08:27 | 韓国便り(帰任以後)
「バンコクで日本料理屋に行きたくない」,ということを少し前に書きましたが,カンコクではときどき行きたくなる。 ただし,一般の日本料理屋ではなく,日式(イルシク=韓国式日本料理屋)のことです。 今回は,現駐在員が取引先に連れて行ってもらい,パンチャンの量に感動したという鍾路(チョンノ)のお店に行きました。とにかく韓国の日式はすごい量のパンチャン(注文しないのに出されるサービスのおかず)が出る。あんま . . . 本文を読む
コメント (8)

韓国便り~思い出の弁当

2009-02-07 01:02:02 | 韓国便り(帰任以後)
 初日の夜,前回の出張で発掘したテジコギ(豚肉)の店,サンデポに行きました。 前回とてもおいしかったテグマクチャンにサムギョプサルをそれぞれ二人分。そして前回食べ損なったカブリサルと,ヤンニョムカルビを1人前ずつ追加注文しました。 カブリサルというのは,日本でいうと肩ロースでしょうか。モクサル(首の肉)の横の部分ということです。脂が適度にのっていて,美味でした。 この店の肉はすべて豚。ほとんどのメ . . . 本文を読む
コメント (2)

韓国便り~仁川空港

2009-02-05 00:07:41 | 韓国便り(帰任以後)
 旧正月明け,韓国に出張しました。 久しぶりにANAを利用して仁川空港へ。いつも仁川空港に到着すると,着陸してから飛行機が地上を走る時間が長い。10分以上走っていることも稀ではありませんでした。巨大な空港なので仕方がないのでしょう。 ところが今回はそれが短かった。そして,着いたところがやけにきれい。誘導表示に従って歩いていくと,シャトル電車の乗場に出る。(ん? 仁川にこんなのあったっけ?) あとで . . . 本文を読む
コメント

旧正月

2009-02-03 00:13:01 | 韓国雑学
 韓国は日本と違い,お正月を旧暦で祝います。旧正月が新暦の何月何日に当たるかは年によって異なりますが,今年は1月26日。その前後1日を含め3日間が祝日です。 私が韓国に来た96年,新暦のほうの正月(1月1日)も前後2日を含め3連休でした。それが金泳三のときだったか,休日を減らす方針に基づいて休日が1月1日だけになった。そのときにハングルの日(10月9日)も休日からはずされたと記憶しています。 正月 . . . 本文を読む
コメント

バンコク便り~風俗産業

2009-02-01 01:25:43 | バンコク便り
 今回,初めて泊まったホテルはスイス系。格式を感じさせる立派なホテルです。 いつも会社の車で移動するので,何度も来ているのにバンコクの地理がちっとも頭に入りません。ガイドブック片手に自分で歩き回ればいいのでしょうが,出張ですからそんな時間はない。 飛行機が遅れて夜11時に空港に到着,ホテルについたのは12時ごろでした。 ところがそんな時間だというのにホテルの周辺はまだネオンが輝いている。お城のよう . . . 本文を読む
コメント (2)