きょうの任務も無事終了~。
緊急業務への対応、すべて完了しました。
ひと仕事を終えたときに、京都では、
「ほっこりした」っていう表現を使います。
「ほっこりしましたわ~」とか、言います。
ほっこりした=疲れた、という意味だと私は理解しておりますが、それで合ってるよな?京都のみなさん。
その意味を知らないと、何のことだか分からない表現やね。
私自身、京都で生まれ育ったわけではなく、中途から京都府民に加わった者なので、こういう京都独特の言い方にはまだまだ不慣れです。
この「ほっこりした」は、私も何度か会話で使ったことがあります。
相手の反応を見ていると、どうやら通じているようなので、この解釈で用いて構わない言葉なんだろうと思っています。
でも、使い慣れないと、とっさには出てこない言葉やね。
〝疲れたとき〟に言うんだから、言葉を選ぶような、そんな思考回路は働かないって。
「ほっこり」が思い浮かぶ前に、さっさと「疲れた~!」と言ってしまうことも多い…。
…というわけで、久しぶりの緊業対応で、きょうはほっこりした~。
緊急業務への対応、すべて完了しました。
ひと仕事を終えたときに、京都では、
「ほっこりした」っていう表現を使います。
「ほっこりしましたわ~」とか、言います。
ほっこりした=疲れた、という意味だと私は理解しておりますが、それで合ってるよな?京都のみなさん。
その意味を知らないと、何のことだか分からない表現やね。
私自身、京都で生まれ育ったわけではなく、中途から京都府民に加わった者なので、こういう京都独特の言い方にはまだまだ不慣れです。
この「ほっこりした」は、私も何度か会話で使ったことがあります。
相手の反応を見ていると、どうやら通じているようなので、この解釈で用いて構わない言葉なんだろうと思っています。
でも、使い慣れないと、とっさには出てこない言葉やね。
〝疲れたとき〟に言うんだから、言葉を選ぶような、そんな思考回路は働かないって。
「ほっこり」が思い浮かぶ前に、さっさと「疲れた~!」と言ってしまうことも多い…。
…というわけで、久しぶりの緊業対応で、きょうはほっこりした~。