Patrick Melrose Episode 3 "Some Hope"
Based on Patrick Melrose by Edward St Aubyn
Written by David Nicholls
Directed by Edward Berger
ラストです。
リストはこちらから。
パトリック・メルローズ 「Bad News」
パトリック・メルローズ 「Never Mind」
パトリック・メルローズ 「Some Hope」
Previous → パトリック・メルローズ 「Some Hope」その11
キャスト/文中表記です。
Patrick Melrose:PM(パトリック・メルローズ)
David Melrose:DM(デイヴィッド・メルローズ パトリックの父)
Eleanor Melrose:EM(エレノア・メルローズ パトリックの母)
Nicholas Pratt:NP(ニコラス・プラット デイヴィッドの親友)
Sonny Gravesend:SG(ソニー・グレーブセンド)
Bridget Watson-Scott/Lady Gravesend:BG(ブリジット グレーブセンド夫人)
Belinda Gravesend:Be(ベリンダ ブリジットの娘)
Virginia Watson-Scott:VS(バージニア・ワトソン・スコット ブリジットの母)
Johnny Hall:JH(ジョニー・ホール パトリックの友人)
Julia:J(ジュリア)
Mary:Ma(メアリー ブリジットのいとこ)
Jacques D'Alantour:JD(ジャック・アラントゥール)フランス大使
Jacqueline D'Alantour:JA(ジャクリーヌ フランス大使夫人)
Cindy Smith:CS(シンディ・スミス ソニーの浮気相手)
George Watford:GW(ジョージ・ワットフォード デイヴィッドの友人)
David Windfall:DW(デイヴィッド・ウィンドフォール)
Debbie Hickman:DH(パトリックのガールフレンド)
Amanda Pratt:AP(アマンダ・プラット ニコラスの娘)
ブリジットがクローゼットの服をバッグに詰めています。
椅子には眠るベリンダを膝にのせているヴァージニアがいます。
VS:私はあなたが帰りたがっているのかどうか考えていたと思う?
BG:知らないわよ、ママ。その話はここを出てからにして。
VS:あなたが幸せになれるなら。
お父さんはいつもニコラス・プラットを責めていたわ。
あなたはとてもいい子だった、彼に会うまでは。
それからはすべてを批判するようになったわね。長いつきあいの人たちを。善良な人たちをね。
ブリジットの目から涙が溢れます。
VS:お父さんはあなたをずっと愛していた。でも私はお父さんが傷つかなかったふりはできないわ。
遠くで花火の音がします。
VS:言い過ぎた?
BG:いいえ、全然。
VS:明日ちゃんと話しましょう。さあ、急がないと。道のりは長いのよ。
再びパトリックとジョニー
JH:決して勧誘してるわけじゃないぞ。
PM:うん。
JH:前へ進む方法はただひとつ、もっと自分自身と距離を置いて他の何かに夢中になることじゃないかな。
PM:つまり趣味を持てってこと?
笑うジョニー。
JH:何でもいいんだよ。
PM:恋をするとか、子どもを持つとか。
JH:うん、いいね、どう?
PM:恋愛は何度もやってみたよ。
JH:愛じゃなかったのかも。
君は誰かが自分の傷ついた心を癒してくれると胸を躍らせて、でもそれが叶わないと気づいて失望したんだ。
JH:でも次があるさ。
PM:うん。でも苦痛や恨み、皮肉も紳士気取りも、
そして自己嫌悪も消え去ると何も残らないかもしれないという危険もある。
JH:うん、だから代わりになるものを考えるんだよ。
花火が大きな音を上げて夜空に浮かびます。
マーガレット王女が帰るところに2階からスーツケースを持ったブリジットと
ベリンダ、ヴァージニアが下りてきます。
M:ソニーはどこ?
BG:まったく気にも留めておりませんでしたので、陛下。
ブリジットはそう言うと王女の横を通り過ぎます。
庭ではソニーとニコラス、ジョージがベンチに座っています。
SG:私は大バカ者だ。
NP:そんなことはない。
SG:そうせざるを得なかったんだ!ブリジットが息子を産めなかったのはそれほど重いんだ。
彼女のいない人生はどうなるのかな。でもシンディは独特の考え方を持っている。
彼女は壁を突き破れという。競売人のように家具を眺めてるよ。
ジョージがふと後ろを見るとブリジットたちが車に乗り込もうとしていました。
GW:今のブリジットじゃないか?
後ろを見るソニー。
SG:ブリジット!
ソニーが慌てて追いかけます。
ブリジットはエンジンをかけ車をスタートさせます。
どこに行くんだ、ブリジット!車を止めろ!ブリジット!
ブリジットはソニーの姿が見えなくなると安堵したような笑顔になります。
立ち尽くすソニー。
パトリックとジョニーはエントランスを歩いています。
PM:父はとても不幸だったと思う。でも誰かを赦すのに変わろうとする必要があるのか?
JH:でも彼が変わったら赦される必要もなかったんじゃないかな。
そこに先ほどのウェイターが通るのでパトリックは呼び止めます。
PM:失礼。さっきは怒鳴って悪かったね。
ちょっと厄介な話の最中だったんだ。
ウェイター:仕事ですから。こちらこそすみませんでした。
JH:どうすれば赦せるのかな。
ジョニーがパトリックに話しかけたのを聞いていたウェイター。
ウェイター:赦せますよ。そんなに大したことではありません。
ジョニーは驚いて否定します。
JH:いや、君の事じゃないから!
ウェイターが立ち去ると二人で吹き出すように笑います。
PM:まあ、ウェイターが赦してくれても眠ることはまだできないな。
あのホテルの部屋の事を考えてしまうんだ。
JH:話してくれてありがとう。
PM:カリフォルニア人むたいな事はいわなくていいから。
JH:イギリス人らしくする必要もないだろう。
パトリックが笑います。
JH:パーティも終わりだな。
PM:それだけじゃない、ひとつの時代が終わったんだ。
JH:そう願いたいね。
お互いに頷きあいジョニーが帰ります。
ふと目の前に止めてある車にいる人物に目が留まるパトリック。
ゆっくりと近づいていきます。
バンドのメンバー、チリー・ウィリーです。
CW:何か?
PM:ニューヨークにチリー・ウィリーという知り合いがいたんだけど。人違いかな。
CW:そいつはどこに住んでいた?
PM:10番街だ。
CW:何をしていた?
PM:売人でストリートで生活をしていた。
いや、そんなはずはないな。
パトリックが立ち去ろうとしたときチリーが言います。
CW:コートだ。
振り向くパトリック。
CW:いつもコートを着ていた英国人だ、違うか?
PM:パトリック・メルローズだよ。信じられない!見違えたよ。
CW:俺はミュージシャンだったんだ。知ってたか?
PM:君の奥さんからヘロイン用の注射器を20ドルで買ったよね。
CW:ああ、彼女は過剰摂取で死んだんだ。
PM:そうか、気の毒に。でも君が生きているのは奇跡だよ。
CW:お互いに。
笑うパトリック。
CW:すべてが奇跡だよ。
俺たちが石鹸の欠片みたいに風呂で溶けてしまわないのも奇跡だな。
ぽかんとしているパトリックの肩を叩き立ち去るチリー。
見送っているとメアリーが出てきました。
Ma:会えてよかったわ。
PM:うん。
帰ろうとするメアリーを呼び止めるパトリック。
PM:朝食で会えるかな?
Ma:もちろんよ。コッツウォルズカーベリー?
PM:うん、9時ごろに。
Ma:がっかりしないようにね。
笑いながら消えていくメアリー。
暗闇に包まれる湖でたばこを吸うパトリック。
木の枝を湖に投げると子どもパトリックの姿と重なります。
しばらく湖を見つめています。
以上です。
救いと希望のあるラストでかなりホッとしました。
ジョニー、本当にいい奴。
パトリックは辛い人生だったけど信頼できる人がそばにいてくれて良かったよね。
ブリジットのラストもスッキリしました。
この日ふたりが人生のリスタートの一歩を踏み出したわけですね。
果たしてパトリックはこのまま幸せになれるんでしょうか。
E4に続きます。
Based on Patrick Melrose by Edward St Aubyn
Written by David Nicholls
Directed by Edward Berger
ラストです。
リストはこちらから。
パトリック・メルローズ 「Bad News」
パトリック・メルローズ 「Never Mind」
パトリック・メルローズ 「Some Hope」
Previous → パトリック・メルローズ 「Some Hope」その11
キャスト/文中表記です。
Patrick Melrose:PM(パトリック・メルローズ)
David Melrose:DM(デイヴィッド・メルローズ パトリックの父)
Eleanor Melrose:EM(エレノア・メルローズ パトリックの母)
Nicholas Pratt:NP(ニコラス・プラット デイヴィッドの親友)
Sonny Gravesend:SG(ソニー・グレーブセンド)
Bridget Watson-Scott/Lady Gravesend:BG(ブリジット グレーブセンド夫人)
Belinda Gravesend:Be(ベリンダ ブリジットの娘)
Virginia Watson-Scott:VS(バージニア・ワトソン・スコット ブリジットの母)
Johnny Hall:JH(ジョニー・ホール パトリックの友人)
Julia:J(ジュリア)
Mary:Ma(メアリー ブリジットのいとこ)
Jacques D'Alantour:JD(ジャック・アラントゥール)フランス大使
Jacqueline D'Alantour:JA(ジャクリーヌ フランス大使夫人)
Cindy Smith:CS(シンディ・スミス ソニーの浮気相手)
George Watford:GW(ジョージ・ワットフォード デイヴィッドの友人)
David Windfall:DW(デイヴィッド・ウィンドフォール)
Debbie Hickman:DH(パトリックのガールフレンド)
Amanda Pratt:AP(アマンダ・プラット ニコラスの娘)
ブリジットがクローゼットの服をバッグに詰めています。
椅子には眠るベリンダを膝にのせているヴァージニアがいます。
VS:私はあなたが帰りたがっているのかどうか考えていたと思う?
BG:知らないわよ、ママ。その話はここを出てからにして。
VS:あなたが幸せになれるなら。
お父さんはいつもニコラス・プラットを責めていたわ。
あなたはとてもいい子だった、彼に会うまでは。
それからはすべてを批判するようになったわね。長いつきあいの人たちを。善良な人たちをね。
ブリジットの目から涙が溢れます。
VS:お父さんはあなたをずっと愛していた。でも私はお父さんが傷つかなかったふりはできないわ。
遠くで花火の音がします。
VS:言い過ぎた?
BG:いいえ、全然。
VS:明日ちゃんと話しましょう。さあ、急がないと。道のりは長いのよ。
再びパトリックとジョニー
JH:決して勧誘してるわけじゃないぞ。
PM:うん。
JH:前へ進む方法はただひとつ、もっと自分自身と距離を置いて他の何かに夢中になることじゃないかな。
PM:つまり趣味を持てってこと?
笑うジョニー。
JH:何でもいいんだよ。
PM:恋をするとか、子どもを持つとか。
JH:うん、いいね、どう?
PM:恋愛は何度もやってみたよ。
JH:愛じゃなかったのかも。
君は誰かが自分の傷ついた心を癒してくれると胸を躍らせて、でもそれが叶わないと気づいて失望したんだ。
JH:でも次があるさ。
PM:うん。でも苦痛や恨み、皮肉も紳士気取りも、
そして自己嫌悪も消え去ると何も残らないかもしれないという危険もある。
JH:うん、だから代わりになるものを考えるんだよ。
花火が大きな音を上げて夜空に浮かびます。
マーガレット王女が帰るところに2階からスーツケースを持ったブリジットと
ベリンダ、ヴァージニアが下りてきます。
M:ソニーはどこ?
BG:まったく気にも留めておりませんでしたので、陛下。
ブリジットはそう言うと王女の横を通り過ぎます。
庭ではソニーとニコラス、ジョージがベンチに座っています。
SG:私は大バカ者だ。
NP:そんなことはない。
SG:そうせざるを得なかったんだ!ブリジットが息子を産めなかったのはそれほど重いんだ。
彼女のいない人生はどうなるのかな。でもシンディは独特の考え方を持っている。
彼女は壁を突き破れという。競売人のように家具を眺めてるよ。
ジョージがふと後ろを見るとブリジットたちが車に乗り込もうとしていました。
GW:今のブリジットじゃないか?
後ろを見るソニー。
SG:ブリジット!
ソニーが慌てて追いかけます。
ブリジットはエンジンをかけ車をスタートさせます。
どこに行くんだ、ブリジット!車を止めろ!ブリジット!
ブリジットはソニーの姿が見えなくなると安堵したような笑顔になります。
立ち尽くすソニー。
パトリックとジョニーはエントランスを歩いています。
PM:父はとても不幸だったと思う。でも誰かを赦すのに変わろうとする必要があるのか?
JH:でも彼が変わったら赦される必要もなかったんじゃないかな。
そこに先ほどのウェイターが通るのでパトリックは呼び止めます。
PM:失礼。さっきは怒鳴って悪かったね。
ちょっと厄介な話の最中だったんだ。
ウェイター:仕事ですから。こちらこそすみませんでした。
JH:どうすれば赦せるのかな。
ジョニーがパトリックに話しかけたのを聞いていたウェイター。
ウェイター:赦せますよ。そんなに大したことではありません。
ジョニーは驚いて否定します。
JH:いや、君の事じゃないから!
ウェイターが立ち去ると二人で吹き出すように笑います。
PM:まあ、ウェイターが赦してくれても眠ることはまだできないな。
あのホテルの部屋の事を考えてしまうんだ。
JH:話してくれてありがとう。
PM:カリフォルニア人むたいな事はいわなくていいから。
JH:イギリス人らしくする必要もないだろう。
パトリックが笑います。
JH:パーティも終わりだな。
PM:それだけじゃない、ひとつの時代が終わったんだ。
JH:そう願いたいね。
お互いに頷きあいジョニーが帰ります。
ふと目の前に止めてある車にいる人物に目が留まるパトリック。
ゆっくりと近づいていきます。
バンドのメンバー、チリー・ウィリーです。
CW:何か?
PM:ニューヨークにチリー・ウィリーという知り合いがいたんだけど。人違いかな。
CW:そいつはどこに住んでいた?
PM:10番街だ。
CW:何をしていた?
PM:売人でストリートで生活をしていた。
いや、そんなはずはないな。
パトリックが立ち去ろうとしたときチリーが言います。
CW:コートだ。
振り向くパトリック。
CW:いつもコートを着ていた英国人だ、違うか?
PM:パトリック・メルローズだよ。信じられない!見違えたよ。
CW:俺はミュージシャンだったんだ。知ってたか?
PM:君の奥さんからヘロイン用の注射器を20ドルで買ったよね。
CW:ああ、彼女は過剰摂取で死んだんだ。
PM:そうか、気の毒に。でも君が生きているのは奇跡だよ。
CW:お互いに。
笑うパトリック。
CW:すべてが奇跡だよ。
俺たちが石鹸の欠片みたいに風呂で溶けてしまわないのも奇跡だな。
ぽかんとしているパトリックの肩を叩き立ち去るチリー。
見送っているとメアリーが出てきました。
Ma:会えてよかったわ。
PM:うん。
帰ろうとするメアリーを呼び止めるパトリック。
PM:朝食で会えるかな?
Ma:もちろんよ。コッツウォルズカーベリー?
PM:うん、9時ごろに。
Ma:がっかりしないようにね。
笑いながら消えていくメアリー。
暗闇に包まれる湖でたばこを吸うパトリック。
木の枝を湖に投げると子どもパトリックの姿と重なります。
しばらく湖を見つめています。
以上です。
救いと希望のあるラストでかなりホッとしました。
ジョニー、本当にいい奴。
パトリックは辛い人生だったけど信頼できる人がそばにいてくれて良かったよね。
ブリジットのラストもスッキリしました。
この日ふたりが人生のリスタートの一歩を踏み出したわけですね。
果たしてパトリックはこのまま幸せになれるんでしょうか。
E4に続きます。