That's awesome

海外ドラマや映画の感想いろいろ書いてます。

The Six Thatchers by John's Blog

2017-10-31 12:57:42 | Sherlock S2 JW's Blog
去年の12月、S4の前に一度載せたのですが、
ラストを飛ばしたりコメントも抜けてたりだったのと、
時系列にしたかったのでもう一度UPします。



19th December

The Six Thatchers


シャーロックを連れてクリスマスの買い物に出たんだけど、
今思うと良いアイデアじゃなかったな。
退屈した彼は大勢の子どもたちやその両親の前で
クリスマスには最高に興味をそそる殺人事件が欲しいとサンタに叫んだんだ。

警察に付き添われてフラットに戻ると学生のサリー・バーニコットが僕たちを待っていた。
シャーロックが彼女の見た目や装いをバカにしたあと、
彼女は大学で起きた殺人について話し出した。

サリーの親友で美大生のピエトロ・ベヌーチが陶芸室で刺されていた。

彼のボーイフレンド、ベッポ・ロヴィートが死体のすぐ近くで見つかったが、
死体を発見しただけだと警察に話していた。
割れた窓は誰かが侵入したことを裏付けていたように思えたが
ベッポは所持していなかったし部屋にもなかったから彼は解放された。

彼等は始終喧嘩をしていたのでサリーは彼の仕業だと確信していた。
彼女もピエトロに恋をしていた事はシャーロックホームズが解明するまでもなかった。
シャーロックはすぐにネットで何人かの学生や専任講師、
そして被害者の友人が所有する家に強盗の被害があったことを見つけ興奮していた。
もちろん彼はとっくに解明していたんだ。

シャーロックの依頼、というよりは命令で
ヒックマンギャラリーの職員を装って大学に行くことになった。

展示してある学生の作品、特に彫刻作品の展示を考えていると
美術講師、ホレス・ハーカーに持ちかけた。

当然ながら殺人の話になり
被害者の作品があるなら彼に敬意を込めて展示をしたいと頼んだ。
ピエトロは死ぬ前に六体のマギー・サッチャーの陶器の像を作ったとハーカーは言った。

雑誌の広告で見るダイアナ妃のような像だけど、
ピエトロの作った像には悪魔のツノが生えていた。
風刺作品のつもりらしい。
像はもう手元には残っていないとハーカーは悲しそうに僕に言った。

僕たちは強盗の被害者たちを訪ねた。
すると全員がサッチャーの像を購入していたことがわかった。
ここでもシャーロックが予測していた通り、ほかに盗まれたものはなかった。

僕たちは残りふたつの像の持ち主を探し連絡を取った。
その夜、僕はひとりの家へ、シャーロックはもうひとりの家へ向かった。

僕はそこに座り暗闇の中じっと待った。
すると窓ガラスの割れる音がしたので僕は隠れた。
ベッポが家に侵入しマントルピースの上に置いてあった像を見つけ出しのがわかった。

僕はベッポを追いかけ、シャーロックに合流するよう電話した。
僕たちは橋のところまで追いかけるとベッポが像を地面に叩きつけているのが見えた。
像の中に入っていた何かを取り出し、川に投げ捨てようとしていた。
間一髪で僕たちが止めに入ると、彼の手には彼のイニシャル入りのナイフが握られていた。

すべてが終わった事を悟った彼はすぐに告白をした。
彼とピエトロは口論になりもみ合ったあげく刺し殺してしまったんだ。
彼は窯に入れられようとしていた像を見つけ、その中にナイフを隠した。
そして窓を割り誰かが侵入したように見せかけた。

彼はずいぶん賢い方法を使ったなと思っていたが
シャーロックは単純すぎて失望したと言ってた。
次の日、シャーロックは自分だったらいかにうまく切り抜けるかを延々と話しているので
僕はパブに避難し、残された彼は凍った七面鳥を相手に話していた。

そうそう、まだシャーロックにメールが送られてくるんだ。


コメント。


期待した割には単純だな。
theimprobableone 19 December 15:47


Brilliant!!
Jacob Sowersby 19 December 16:12


以上です。

七面鳥を相手に自説を解くシャーロックの絵が見たいですよね。

前回、ハリーに何があったのか、と書きましたが、
ハリーは断酒中だとジョンがベルグレービアで言っていたのを、
すっかり忘れていました。
今はどうしているのかと考えると
やっぱりハリーには登場してほしかったわ。

By Royal Appointment by John's Blog

2017-10-29 11:23:56 | Sherlock S2 JW's Blog
クリスマスの前にジョンブログです。

By Royal Appointment


15th September

田園地方で不可解な死の解決に取り組んでいたら、
突然ヘリコプターでバッキンガム宮殿に連れて行かれた。

シャーロックはすでにそこにいた。彼は裸でシーツにくるまっただけだった。
依頼人の関係で(サンクス、マイクロフト)これ以降の文は削除することになった。
もちろん、すごい冒険だったよ。

きっとまたアイリーン・アドラーの名前を耳にすると思う。
だって、間違いなく彼は彼女からテキストを受け取っているし。
不思議なことに、これまで女性に興味を示した彼は見たことがなかったけど、
彼女の事は気にしているんだ。




コメント。

アイリーン・アドラー?
Mike Stamford 15 September 23:21

知ってるのか?
John Watson 15 September 23:23

聞いた事があるだけ、それだけだ!!!
Mike Stamford 15 September 23:25

バッキンガム宮殿?すごいわね。
Harry Watson 15 September 23:37

大丈夫か?
John Watson 15 September 23:39

元気でやってるわ。サンクス。
Harry Watson 15 September 23:46

この灰皿はそこから持ってきたの?
Marie Turner 15 September 23:47

ハドソンさんはここよ。
Marie Turner 15 September 23:56

そういえば、アリバイを訊ねたことはなかったですね、ハドソンさん。
John Watson 16 September 00:04


以上です。


前回だったかハリーは自分を変えようとしてたと思うのですが何かあったのかしらね。
もっと威勢の良い突っ込みを期待してるんですけど。
やっぱりハリーはお姉さんのイメージだわ。
あと、アイリーンの20代もかなりびっくりですが。
1983年生まれの24歳でしたよね。
そんな若いお姉さんに手玉にとられるなんて・・・シャーロック(泣)

27 OCT いろいろ

2017-10-27 22:43:39 | BC_2017・2018
これを見たらやっぱりここにも残しておきたくなったので
久しぶりにいろいろです。

↓これ。


これは毎年BBCが毎年11月に行っている「Children in Need‏」、
支援が必要な子どもたちのためのチャリティで、
キャラクターが「Pudsey Bear」パッジーなんですね。


ウェブサイトはこちら。
Children in Need‏

で、これはパッジーの耳を購入しようキャンペーンのようです。

しかし、ちょっとあざとくないか?ベネさん・・・・・
とか言いつつ久しぶりに可愛いのでつい嬉しくなってブログにUPしてしまう有様。

ベネディクトだけではなくGoTのメンバーもいらっしゃいました。
元記事。
Game of Thrones stars among those supporting this year's Children in Need appeal

レナ・ヘディとメイジー・ウィリアムズasアリアちゃん。


ローズ・レスリーとキット・ハリントン、隣はリヴ・タイラー。
ローズとキットさんは婚約しましたね、そういえば。
彼女はイグリットよりダウントンのグウェン役が印象に残っています、私。


上はケイト・ウィンスレット。
下はアンドリュー・ガーフィールドとクレア・フォイ。


ジャンカルロ・エスポジートとシャナイア・トゥエイン


このツイートが流れてきて、何だかほっこり。
ワンコもかわいいけどマーティンもかわいいなあ。


最近、昔のベネディクトの画像や動画をあちこちで見かけますが
FacebookにBuzz Feed UKがこれをUPしていたそうです。懐かしいわ。


ついでに!これも懐かしかったです。マーティン、手!
懐かしいですね。オリビアさんもおります。

(via @JilldarWu)


そしていよいよ来月はソー ラグナロクです。
ケイトさんはやっぱり美しいです。


後半はジャスティスリーグもあります。
頑張るぞ!

Sherlock 2-1 A Scandal in Belgravia その14

2017-10-25 21:40:01 | Sherlock S2E1
「ベルグレービアの醜聞」

Directed by Paul McGuigan
Written by Steven Moffat

Previous→The Great Game
Next→The Hounds of Baskerville

翌朝。


221Bで朝食をとるふたりの前にマイクロフトが立っています。
キッチンにはハドソンさん。

SH:写真は100%安全だ。
MH:逃亡中の売春婦の手にあるのにか。
SH:彼女には脅迫する気はない。
彼女は何らかの理由で身を守る必要がある。
銃撃の件で彼女の家を捜査していた警察はもう引き上げたのか?
MH:彼女の手に写真があるのに我々に何ができる?
手を縛られているも同然だ。
SH:あなたの言葉の選び方には彼女も称賛するだろうな。

SH:様子を見るしかない。
カメラ付き携帯電話は彼女の免罪符なんだ。放っておくべきだよ。
彼女を王族のようにもてなせばいい、マイクロフト。
JW:彼女は王族をもてなすなんてものじゃないけどな。

その時、どこからともなくセクシーな声が聞こえてきます。
JW:なんだ?
SH:テキスト。
シャーロックは立ち上がりマントルピースにある携帯をとります。

JW:あの音はなんだよ。

(おはよう、Mr. Holmes )

SH:他にも彼女を狙っていた人がいたのを知ってたのか?マイクロフト。
CIA熟練の暗殺者が現れる前に僕たちを送り込んだってわけか。素晴らしい推測だ。
JW:ああ、感謝してるよ、マイクロフト。

Mrs.H:そんな危険なところに弟を送り込むなんて、最低ね。
何があっても家族だけは味方なのよ。
MH:黙っててくれないか、ハドソンさん。
SH:マイクロフト!

MH:すまなかった。
Mrs.H:Thank you.
SH:もういいから黙って。

ここで再び着信音。

Mrs.H:ねえ、ちょっと下品な音だと思わない?

(調子はどう?)

SH:あなたはどうにもできないし、彼女も何もしないと思うよ。
MH:彼女を厳重に監視することもできる。
SH:なぜわざわざそんなことを?ツイッターでフォローできるだろう。
ユーザーネームは「TheWhipHand」だよ。(支配者、鞭を持つ手)
MH:そうか、非常に面白いな。

マイクロフトは内ポケットの携帯を取り出し電話に出ます。

MH:失礼。Hello.

部屋から出るマイクロフトを目で追うシャーロック。

JW:どうして君の携帯の着信がそんな音なんだ。

ジョンの突っ込みにちょっと動揺している感じのシャーロック。

SH:音って?
JW:あれだよ、音がしてるじゃないか。
SH:着信音だよ。テキストが届いたんだ。

JW:ふん。いつもはそんな音じゃないだろう。
SH:うん、誰かが僕の電話を冗談で個人テキストの着信音に設定したらしい。

ジョンと目を合わせないシャーロック。

JW:じゃあ、メールが届くたびに・・・・
SH:そうみたいだ。


再び着信音。

Mrs.H:電話のその音を小さくしてくれない?私の年になるとそれは・・・

(返事はないけど私は元気よ。)


少し間をおいてからジョンのとどめの突っ込み。

JW:誰が君の電話を手にできるんだよ、
電話は君のコートのポケットにあったはずだろう?

シャーロックは新聞で顔を隠しています。

ホントこれ妻に浮気を責められる夫の図。

SH:推理は君に任せるよ。


なんか嬉しそうなジョン。

JW:僕だってバカじゃないからな。
SH:どこでそんな知恵をつけてきたんだ。

MH:ボンドエアーは飛び立つ。コベントリーに確認してくれ。あとで話そう。

マイクロフトが戻ってきます。
シャーロックがマイクロフトに詰め寄ります。

SH:彼女は何を手に入れている?
アイリーン・アドラーだ。
アメリカ人は彼女の持っている不名誉な写真に興味はないはずだ。
他にもある。

シャーロックは立ち上がりマイクロフトの前に立ちます。

SH:何か重要な事があるんじゃないのか?
MH:アイリーン・アドラーの件はもはやお前には関係の無い事だ。
今後お前は一切手を引くのだ。
SH:僕が手を引く?

MH:そうだ、シャーロック、手を引くんだ。

シャーロックはマイクロフトから離れバイオリンを手にします。

MH:さて、これから辛くとも古くからの友人に謝罪しに行かねばならないが、
構わないかな。
SH:彼女によろしく。


シャーロックはイギリス国歌「God Save The Queen.」を演奏します。
マイクロフトが部屋から出ていきます。

バイオリンの曲が「We Wish You a Merry Christmas」に変わり、
窓がクリスマスデコレーションになっています。


続きます。


マイクロフトのひきつった笑いや渋々謝罪するところも好きですね。
お兄ちゃんはこのくらいシニカルでみんなとは一線を画していたほうが良いです。

ハドソンさんの朝食美味しそうです。
221Bの平和な朝ですね。(会話は物騒だけど)

シャーロックとジョンに関しては今回は一言だけ。


お前ら夫婦か。


失礼しました。

Sherlock 2-1 A Scandal in Belgravia その13

2017-10-23 07:54:57 | Sherlock S2E1
「ベルグレービアの醜聞」

Directed by Paul McGuigan
Written by Steven Moffat

Previous→The Great Game
Next→The Hounds of Baskerville

おはようございます。
大型台風で各地に被害が出ておりますが皆様は大丈夫でしたでしょうか。
現在もなお暴風に見舞われている地域にお住いの皆様のご無事をお祈りいたします。
また、被害に遭われた方におきましては心よりお見舞い申し上げます。

今日は出勤の方も多いかと思いますがどうか気をつけてください。
私は今日は少し遅めに出勤です。


続きです。


アイリーンが消えたあと、
シャーロックのまわりがぐるぐると回りながら事件現場に変わります。
車の窓越しにアイリーンが現れます。
IA:わかったわ!

何か話そうとするシャーロックをアイリーンが制止します。
IA:しっ!静かに。起きちゃダメよ。私が話すから。

アイリーンは動きながら事件を解明していきます。
IA:車のバックファイアと・・・
ハイカー、彼はじっと空を見ている。
鳥を見ているのかとあなたは言ったけど、そうじゃないわよね。
彼は空を飛ぶ別の何かを見ていた。車のバックファイアでハイカーが振り向く・・・
それが大きな間違いだった。

IA:ドライバーが見た時、ハイカーは既に死んでいた。
彼が見ていなかったものが彼を殺した。
でもそれは既に流されてしまった。
優秀なスポーツマンがつい先日海外旅行から戻って来た・・・ブーメランを携えて。

IA:あなたは一目でそれがわかったの?間違いなくニューセクシーだわ。
SH:僕は・・・・
僕は・・・・

シャーロックの後ろからベッドが現れ、
シャーロックは眠りにつきます。

朦朧とした意識の中、アイリーンが話しかけます。
IA:静かにしてて。
大丈夫。コートを返しにきただけだから。


そこで目を覚ますシャーロックはすぐにジョンを呼びます。
SH:ジョン?ジョン!

起き上がろうとしてベッドから落ちるシャーロック。
ジョンが部屋に入ってきます。

JW:大丈夫か?
SH:僕はどうやって帰ってきた?
JW:君、ほとんど覚えてないだろうね。納得はいかないだろうけど。
そうそう、言っておくけど、レストレードが携帯で君を撮影していたと思う。
SH:彼女はどこだ。
シャーロックはフラフラと部屋の中を探し回ります。

JW:どこって誰が?
SH:あの女。あの女だよ。
JW:女って?
SH:The woman. The woman woman!
JW:アイリーン・アドラーか?彼女は消えたよ。誰も姿を見ていない。
JW:ここにはいないんだ、シャーロック。
はいつくばるシャーロックをベッドに戻すジョン。
JW:何してるんだ。ダメだって。
ベッドの戻れよ。朝には回復してるから今は寝るんだ。
SH:もちろん僕は大丈夫だ。すぐに回復だ。今だって元気だ。
JW:そうだね、君はすごいよ。さて、僕は隣にいるから必要だったら呼べよ。
SH:なぜ僕が君を必要とするんだ。
JW:理由なんてないよ。

その時、アイリーンのセクシーな声が聞こえます。
声のする方を見るとコートがかかっていました。
ちょっと不思議そうな表情のシャーロック。
声はコートのポケットにあるシャーロックの携帯の着信音でした。

シャーロックは携帯を取り出しアイリーンからのメッセージを読みます。

(またね、Mr.ホームズ。)


メッセージをじっと見つめ、勘案しているような感じのシャーロックです。

ちょっと短いですがキリが良いのでここで続きにします。
最後に縦長ですが拾った画像を。