自然の摂理
Principle in nature:
動物にしても、植物にしても必死に一所懸命いきていかなければ、生き残れない。それがこの自然界の掟なのだ。
Both animals and plants could not survive unless they try to live as much as possible. That is the rule in the natural environment.
しかし、人間だけは「誰にも負けない努力」とか、「一所懸命生きる」ということを言えば、何か特別のことのように感じている。
But, when we humans say things like " to make more efforts than anybody else" or " to live as hard as possible," you may feel they are referring to something special.
成功するためには、一所懸命に働かなければならないのではなく、生きていくために、「誰にも負けない努力」で働く、それが自然の摂理なのだ。
You don't need to work as hard as possible in order to get success, but you need to work with more efforts than anybody else in order to live your live. That's the principle in nature.
(稲盛和夫の言葉から)
Principle in nature:
動物にしても、植物にしても必死に一所懸命いきていかなければ、生き残れない。それがこの自然界の掟なのだ。
Both animals and plants could not survive unless they try to live as much as possible. That is the rule in the natural environment.
しかし、人間だけは「誰にも負けない努力」とか、「一所懸命生きる」ということを言えば、何か特別のことのように感じている。
But, when we humans say things like " to make more efforts than anybody else" or " to live as hard as possible," you may feel they are referring to something special.
成功するためには、一所懸命に働かなければならないのではなく、生きていくために、「誰にも負けない努力」で働く、それが自然の摂理なのだ。
You don't need to work as hard as possible in order to get success, but you need to work with more efforts than anybody else in order to live your live. That's the principle in nature.
(稲盛和夫の言葉から)