そうなんだ。

外国語で知ったこと。

年末エッセイ

2016-12-30 23:44:00 | エッセイ
この8月から産休の先生の代わりとして
遠く離れた北海道の海辺の町で、初めての一人暮らしをしながら
中学校教師をしている息子が冬休みを利用して帰ってきました。

私 「水道が凍ったりするの?」

息 「もちろん、帰ってくる前にオトシテきたよ」

私 「えっ? オトスって?」

息 「あぁ、そうか。 こっちの人は知らないんだ。 水を抜くレバーがあるんだよ」

“こっちの人”ですって・・・。
自分だって、にわか“あっちの人”のくせに。

にわか“あっちの人”の話によれば

ゴミは指定ゴミ袋で捨てなくではならず、1枚108円とのこと。
高いですよね。
私の暮らす地域は指定ゴミ袋はなく、収集は無料なので驚きました。

車のサイドブレーキをかけない習慣も始めて耳にしました。

ところで
息子の食生活に関しては、給食があるのでそれほど心配していませんでした。
給食制度は、生徒だけでなく先生の親にとっても安心です。

東京や埼玉と違うのは
週3回の“ご飯給食の日”は、おかずのみの提供なので
ご飯は自分で持っていくそうです。
息子も炊飯器を買って、焚いて、持参していたとのこと。
考えようによっては
個人個人食べる量が違うのだから、自分に適した量を持っていくのも
理に適(かな)っているかもしれません。

3学年を合わせても、生徒数は60人強の少なさです。

校長先生と教頭先生は、有事の際にすぐに対処できるように
勤める学校の前に建てられた校長用住宅、教頭用住宅に住むので
中学生のお子さんがいる場合は、自宅前の同じ学校に親子で通うことになるそうです。

こちらでは、親子で同じ学校に通うケースがないので
子供にとっては、気の毒のような気がしてしまいます。

相対的に、息子の話はたいして面白くもないことが多かったのですが
久しぶりに会った彼の話は興味深く
「他には? 他には?」と珍しく催促してしまいました。

親子も夫婦もたまに会う方が、楽しく良い関係が築けるのかもしれません。

今年も残すところ、あと一日です。
今年一年
「そうなんだ」ブログを読んで下さった方、ありがとうございました。
来年も
「外国語で知ったこと」とともに、楽しい話をお届けしたいです。

皆さま、良い年をお迎え下さい!


コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ヴォリュプテ   フランス語

2016-12-26 17:34:44 | 日記

自分で自分に買ったクリスマスプレゼントで
これほど幸せ気分になったのは、初めてかもしれません。

きっかけは
娘に、クリスマスプレゼントとして“口紅”をおねだりされたこと

娘 「私も大学生女子だし、海外ブランドのオシャレな口紅をつけてみたい」

そこで、若かりし頃の私のお気に入りだった
サンローランの口紅を薦め、母娘でデパートへ行きました。

二人並んでカウンターの椅子に座りました。
お化粧濃い目のサンローランのお姉さんに
口紅を塗ってもらう娘を隣から眺めているうちに
私もだんだん欲しくなってきます。

バブル期絶頂のあの頃、
ファンデーションはクリニーク・口紅はサンローラン・香水はシャネル。
旅行会社に勤めていた私は、海外添乗に出ると免税店で買っていたっけ。

「私も買っちゃおうかな」の一言に
お化粧濃い目のお姉さんは、筆を使って娘と私の唇に
順番に手際良く口紅を塗ってくれました。

私の唇には下地として、しわが伸びる潤いリップ美容液も塗ってくれました。

プルプル~ン。

25年ぶりのサンローランの口紅をつけて
鏡の中の私はとても幸せそうです。
娘の色選びには

私 「いいんじゃない。 それで」

他の人がつける口紅の色って、どれもたいして変わりなく見えるものですね。
そのくせ自分は

私 「ねー。どう? どう?」

娘 「いいんじゃない」

娘もチラっと私を見たきり、鏡の中の自分に夢中な様子。

結局、娘の口紅と私の口紅と潤いリップ美容液を買いました。
私の方が一品多い。

私のは、ベストコスメ大賞に選ばれた
“ルージュ ヴォリュプテ シャイン”
という名の口紅です。

ルージュは赤とか口紅の意味。
シャインは輝くの意味と推測できます。
ヴォリュプテとは、どういう意味なのか仏語辞典を引きました。

「volupté」(ヴォリュプテ)・・・《精神的・審美的》快感・喜び

まさしく、快感! 喜び!

この口紅をつけて、夫に尋ねました。

私 「私の唇を見て、何か感じない?」

夫 「えー? わからない」

私 「サンローランの口紅だよ」

夫 「えー? わからない」

いいんです。 自分がわかって、喜べれば。

写真を載せておきます。
ゴールドが私ので、シルバーが娘のです。









コメント (8)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

~に細かい切り込みを入れる   英語

2016-12-20 20:52:25 | 英会話レッスン

健康対策として、NHK『ためしてガッテン』を参考にすることがあります。

先週の水曜日夕方の事です。 頭が重くなり喉の痛みを感じ始めました。
これは・・・
風邪の初期症状ではないのか?

現在の私は入院中の母を見舞うために、風邪引き厳禁です。

ラッキーでした。 
この日の『ためしてガッテン』は風邪対策にも有効な
“長ネギの効能”についてだったのです。

『ガッテン』によれば、長ネギの香りには血流をアップさせ
体の抵抗力を高める効能があるとのこと。
昔からの民間療法である、“長ネギを首に巻く” が科学的に証明されました。

長ネギを切ったときに、酵素の反応で出る香りに効果があるので
首に巻く長ネギには、細かい切り込みを入れます。
それを手ぬぐいで包み、首に巻きます。
この通りにして、私はそのまま一晩寝ました。

この手順を本日の英会話カフェレッスンで説明したのです。

“長ネギに細かい切り込みを入れる”

英語の言い方が分からなかったので、
ノートに絵を描いてイケメン米国人教師に尋ねました。

「I made tiny cuts in 長ネギ」・・・私は細かい切り込みを長ネギに入れました。

「tiny」(タイニー)・・・ちっちゃな・ごくわずかな

以下は、この報告をまとめた後の私とイケメン米国人教師の会話です。
「 」内はそのままの原語、『 』内は和訳です。

私 『驚いたことに、翌朝、私は元気になっていて、風邪は引いていませんでした』

この後です。

私 「Please try it.」・・・試してみてください

教 「Nooo.」・・・試さない

私 「Why?」・・・なんで?

教 「I don't trust Japanese TV program」・・・日本のテレビ番組を信用しない

私 「Why?」・・・なんで?

教 『バナナダイエットでしょ。 納豆ダイエットでしょ・・・』

あら~、よくご存知で・・・。
でもこの長ネギは、昔から伝わる民間療法でもあるのだから。
と言っても、彼は首をすくめるばかり。
私のつたない英会話力では、上手く説明できませんでした。

しかし、日本人の皆さんは試してみる価値大ですよ!

私は先週以来、長ネギのみじん切りを味噌汁に入れる前に
匂いを嗅いでから、入れるようにしています。
長ネギの香りでウィルスを撃退です!

I trust that.








コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

皮肉   英語

2016-12-16 23:07:44 | 英会話レッスン
前回のブログ『青の洞窟』の続きになります。

毎年恒例のクリスマスランチにサプライズの品がありました。
この4人のメンバーが高校時代に書いていた “交換日記” です。
ゴンが家で片付けをしていて見つけたとのこと。
私は交換日記のことなど、すっかり忘れていて思い出せません。
ゆっくり読み返したかったので、持ち帰らせてもらいました。

ゴンとみち子のクラスで、倫理社会の授業に全員が屋上に行き
教室をもぬけの殻にしてボイコットしたこと。

テスト期間中、教科書ガイドの貸し借りの様子。

服装検査のこと。 コンサートのこと。

私はちょうど17歳の誕生日だったようです。

“バースデーケーキのロウソク17本を吹き消しました。 
私一人で吹き消すつもりだったのに、親父が一緒に吹いてたの。ムカッ”

全然覚えていません。
日記に登場している父はすでに他界しています。

こんな話を英会話カフェレッスンの“先週の出来事”で話しました。

私は梅組で、友人は松組と桜組で別のクラスだったと告げると
レッスンメイトがクラスの名称に驚いて

レ 「お嬢様学校だったんだね」

私 「Yes.  My school was called お嬢様学校.」

私達が日本語で言う「お嬢様学校」が、イケメン米国人教師にはわからない様子です。
以下、「 」内はそのままの原語で 『 』内は和訳です。

私 「Don't you know お嬢様学校?」・・・お嬢様学校って知らない?

教 「No.」・・・わからない

いざ、お嬢様学校を説明するとなると、どう言えばいいのでしょう。
私とレッスンメイトは、「上品な」「裕福な」「規則の厳しい」
などの単語を並べて、説明しました。

教 「Sarcasm?」(サーカーズム?)

私・レ 「?」

“サーカーズム”の英単語は、私達二人とも意味がわかりません。
イケメン教師にスペルを確認し、レッスンメイトが電子辞書で調べてくれました。

「sarcasm」(サーカーズム)・・・皮肉・あてこすり

私 「No~!」

なんで私の母校が“お嬢様学校”と皮肉で呼ばれていたと思うんですかっ!

私 『御嫁さんにしたいナンバー1の高校だった』

イケメン米国人教師は肩をすくめて、首を横に振りました。

なんだか自信がなくなってきました。
もしかして・・・
お嬢様学校って、皮肉で言われていたんだろうか?



コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

青の洞窟  イタリア語

2016-12-14 11:38:10 | 語学

入院中の母の具合も安定せず、毎日の病室通い。
図らずも、私は負のオーラに包まれていたようです。

毎年恒例である、高校時代の友人とのクリスマスランチの日は
母の見舞いを休み、メトロポリタンホテル最上階のレストランへ向かいました。

窓際の予約席から毎年この時期に見る風景。
秩父山系の向こうに見えるはずの富士山は霞んで見えませんでしたが、
心の幅が広がるような空間です。
中野サンプラザや新宿のビル群まで見えます。
一人一人は見えませんが、たくさんの人がその風景の中にいるのでしょう。

少しずつ、少しずつ、私の体から負のオーラが離れ始め
いつもの元気が満ちてきました!

ゴン・ワンコ・みち子さんのいつものメンバーで食事におしゃべり。
写真に写る私達は、スマホの有難い機能でお肌がツヤツヤです。
肌さえ綺麗なら、私達まんざらでもありません。
しかし、
誰も声をかけてこなくなった昨今、この画像はやはり夢の世界。

みち子さんなどは

み 「年齢そのままでいいんだよ。 無理することない」

なんて、言っておきながら
スマホのお肌ツヤツヤ機能を気に入っていたようです。
一応、みち子さんに言っておきますが
実際は、あんな風じゃないですよ〜。 日焼けに気をつけて。

ランチとは言っても、4時過ぎくらいまで居させてもらいます。
その後はイルミネーション見学。

昨年は六本木ミッドタウンのイルミネーション見学でした。
今年は渋谷の 『青の洞窟』

『青の洞窟』といえば、イタリアの『青の洞窟』
もちろん、そのイメージで飾り付けられています。

青色一色で統一された散歩道。
道に敷かれたビニールの上を歩くのですが
そこに光が反射するようになっています。

冷たい空気で頭がスッキリしながらも
幻想的な景色で心がぼんやり・うっとりする不思議な体験ができます。

人工的な空間であっても、心が癒されます。

青の洞窟をイタリア語で覚えましょう。

「grotta」(グろッタ)・・・洞窟

洞窟は女性名詞なので、“青い”の形容詞は女性形になります。

「azzurra」(アッヅッら)・・・空色の・青い

辞書には、男性形の「azzurro」(アッズッろ)で載っています。

「La Gotta Azzurra」(ラ グろッタ アッズッら)・・・青の洞窟

ひらがなで書いてある“ら行”は、巻き舌発音です。

ガラ携帯で写した写真も綺麗に撮れました。
フラッシュ機能が付いてない事が、幸いしたのかも。
拡大してご覧になって下さい。





コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする