English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

tingling

2008年09月08日 | 英語学習
ジュニア小説 "A Wind in the Door" にこんな表現がありました。
Her body felt cold, and tingled with electricity.
感電でピリピリする感じなのでしょうか? "tingle" の単語を知らないので辞書を見ます。
Dictionary.com: to have a sensation of slight prickles, stings, or tremors, as from cold, a sharp blow, excitement, etc.: I tingle all over.
Cambridge Advanced Learner's Dictionary: to have a feeling as if a lot of sharp points are being put quickly and lightly into your body:
My toes and fingers are tingling with the cold.
There's a line in that poem that makes my spine tingle every time I read it.
Googleで "tingle electricity" を検索するとコンピュータの漏電で感電した話が一杯でてきます。次ぎの文は私の使用しているPCと同じメーカーのユーザーの投書です。
If you touch them, you may get an electric shock. This discharge can vary in strength from a gentle tingle to a sudden jolt.
sudden joltとなると怖いですね。今のところ私のPCは問題ありません。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする