Reader's Digest 9月号のSmart Animalsにある猫の話がありました。
Our cat Merlyn was already fully grown when he came into our lives to take his rightful place as owner. On arrival, he gave the couch one look and immediately challenged it to a duel. After two minutes of fast rights, dainty footwork and a couple of headbutts, the couch lost the battle.
この "fast rights" が良く分かりません。私の英語の先生、英英辞書に相談します。
辞書には "right" の名詞にこんな意味が載っています。
・Macmillan Dictionary: a hit made with your right hand: right to: He was knocked out with a right to the jaw.
・Merriam-Webster's Online Dictionary: right hand 1a; also : a blow struck with this hand: gave him a hard right on the jaw
・Infoplease.com: Boxing.a blow delivered by the right hand: a right to the jaw.
猫の話なので、handをpawと読めば、猫の右パンチですね。猫嫌いだったので猫を飼ったことが無く、猫が右パンチを放すのは見た事がありませんが、多分これで正解でしょう。
Our cat Merlyn was already fully grown when he came into our lives to take his rightful place as owner. On arrival, he gave the couch one look and immediately challenged it to a duel. After two minutes of fast rights, dainty footwork and a couple of headbutts, the couch lost the battle.
この "fast rights" が良く分かりません。私の英語の先生、英英辞書に相談します。
辞書には "right" の名詞にこんな意味が載っています。
・Macmillan Dictionary: a hit made with your right hand: right to: He was knocked out with a right to the jaw.
・Merriam-Webster's Online Dictionary: right hand 1a; also : a blow struck with this hand: gave him a hard right on the jaw
・Infoplease.com: Boxing.a blow delivered by the right hand: a right to the jaw.
猫の話なので、handをpawと読めば、猫の右パンチですね。猫嫌いだったので猫を飼ったことが無く、猫が右パンチを放すのは見た事がありませんが、多分これで正解でしょう。