English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

wire rack

2021年08月25日 | 英単語
Banana Yoshimotoの小説 "The Lake " を読んでいます。
He had something tucked under his armpit. A hard-looking silver rectangle.
It was such a bizarre sight that at first I couldn't for the life of me tell what it was. Actually, that's not quite right. Maybe I did know what it was, and my brain just refused to accept it. Because it seemed to completely out of place, so surreal.
It was an old wire rack for toasting mochi.
A chill ran down my spine. It didn't make sense,
...
"There's no particular reason I chose the rack," Nakajima said, evidently sensing from my expression that I was wondering what it had to do with his mom. "I just held on to it because it's something she always liked, and she took good care of it. And it's thin, so I can keep it between the pages of a book.

"wire rack" は後に "for toasting mochi" とあるので、日本人なら餅焼きの金網を指していると分かりますが、"mochi"(餅)を知らない英米人がこの "wire rack" で餅焼きの金網を連想できるのでしょうか?
"rack" と言えば電子機器を搭載する棚を連想しますが、英英辞書を見ても普通の辞書には金網を連想できるような意味は出ていません。しかし、多くの辞書を調べると、次の辞書にそれらしき意味が "rack" にある事が分かりました。


・Collins Dictionary: a framework, grating, case, stand, etc. for holding or displaying various things
clothes rack, dish rack, pipe rack, bomb rack
・Macmillan Dictionary: a metal shelf in an oven on which food is placed while it cooks
・Wiktionary: A grate on which bacon is laid.
それにしても著者の吉本ばななは餅焼きの金網を脇の下に挟む癖がある男を連想するなんて、私には理解に苦しみます。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« take stock | トップ | halvsies »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英単語」カテゴリの最新記事