goo

昨日珍しく記事書けなかったのに、91位。

昨日は、2つの病院のダブルヘッダー。

特に泌尿器科は、たくさん尿を溜めて、蓄尿して検査に

望んだが、いつも通り、28CCぐらいしか貯められず。

ショボンD

 

蓄尿のことで頭が一杯。

記事を書く気になれず。

 

昨日は上野千鶴子先生のウェビナーシンポがあった。

上野先生の<ケアの社会学>が韓国語に翻訳された

のだ。

それを記念するシンポで、韓国の教授が韓国語で講演し、

翻訳者の先生も日本語で講演された。

 

韓国の教授のPPTは日本語に翻訳されている部分が

あったので、理解しやすかった。

 

1か所大事な情報が更新されていなかったので、チャットで

ちゃっと新しい情報を伝えておいた。

 

途中コメンテーターのY教授がコメントをする。ご自分の

研究の紹介がメインであったが、勉強になった。

最後一瞬だが、元気一杯の息子さんが映り込む。

お母様、気がつかなかったようだ

 

上野先生の韓国語に翻訳された本は、ギネス級の分厚さ。

元の本が分厚いのでそうなるのは当然。上野先生が、逆さま

にしたまま紹介したのには、びっくり。

 

上野先生による韓国教授への質問は、私の問題意識と重なり、

その解答に全集中した。

通訳の通訳力が試される場面。

 

その結果、こちらが欲しい解答はあまり得られなかった。残念。

 

19時から21時まで2時間みっちり勉強できたので良しとしたい。

アンケートにも詳しく回答しておいた。

 

 

 

 

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« いつも通りの... 韓国ソウル新... »
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。