ゴーヤチャンプル
チャンプルとは、野菜や豆腐などを炒めた、沖縄の方言で「混ぜこぜにした」というような意味があり、野菜や豆腐に限らず、さまざまな材料を一緒にして炒める。ありあわせの野菜に、豆腐・保存食である塩漬けの豚肉などを加えた家庭料理である沖縄県以外の日本各地でも食べられるようになった。
①サラダ油で豚肉を炒め、油に豚肉の旨味を移す。
②①に玉ねぎ・椎茸・オクラ・ゴーヤ・人参(茹でた物)を入れ、コンソメ・塩・胡椒で味付け。
*野菜は季節の物、硬いものから順に加える。
③とき卵を入れ、固めて出来上がり上がり。
*木綿豆腐・厚揚げ等を入れるのも美味しい。
白い苦くないゴーヤ
Goya Chample
Chample means "mixed" in Okinawan, where vegetables and tofu are stir-fried, and various ingredients are stir-fried together, not limited to vegetables and tofu. It can now be eaten in various parts of Japan other than Okinawa Prefecture, which is a home-cooked dish that adds tofu and salted pork, which is a preserved food, to the vegetables of the match.
①Fry the pork in salad oil and transfer the umami of the pork to the oil.
②Put onions, shiitake mushrooms, okra, goya, carrots (boiled food) in ① and season with consome, salt and pepper.
* Add vegetables in order from seasonal, hard to hard.
③When you put the egg, harden it, and it is ready.
It is also delicious to add cotton tofu, adage, etc.
White Bitter Gourd
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます