ハマチのカルパッチョ
カルパッチョとはイタリア料理のひとつで、魚介類や牛肉を薄切りにして並べたものにオリーブオイルやチーズ、ソースなどをかけて食べる料理です。
① 野菜を皿に盛る。
*野菜は、わさび菜・レタス・ピーマン・玉葱スライス・人参・大根・ブロッコリー・キュウリなど季節の野菜。
② ハマチの切り身を①の上に盛り、水で晒した玉ねぎスライス(新玉ねぎは水に晒さなくてもう良い)、その上に豆板醤をトッピングして、食べる時に酢醤油をかける。
魚は、タコ・マグロ・サーモン・かつをのたたき・白身の魚(食塩水で絞めて置く)・貝類も美味しい。
*酢醤油・・酢:醤油1:1。
*野菜サラダのドレッシングにごま油・オリーブオイルを少し加えるのも風味が出る。
*魚の少し古い場合は、塩・胡椒で下味をつけておくと、美味しい。
* ドレッシング・・酢:醤油:油=1:1:2に塩・胡椒:砂糖少々。
* レモンや柚子を使うのも良い。
カルパッチョは、生の牛ヒレ肉の薄切りに、チーズもしくはソースなどの調味料をかけた料理の総称である。
イタリアの画家であるヴィットーレ・カルパッチョが薄切りの生牛肉にパルミジャーノ・レッジャーノをかけた料理を好んだことから、彼の名を取ってカルパッチョと呼ばれているという説がある。また、彼の独特の赤色を基調とした作風が、皿に並べられた薄切りの生牛肉の色彩に類似しているためにその名があるとする説もある。
生牛肉にニンニク、オリーブオイル、グラナ・パダーノチーズ、アルバ産白トリュフをかけたピエモンテ州ランゲ地方の伝統料理にヒントを得たとの記述もある。
魚のカルパッチョ(日本発祥)
日本においては、生の牛ヒレ肉の代わりに、マグロやカツオ、サケなどの刺身を使用したカルパッチョが和洋折衷料理(西洋料理の日本風アレンジ)の代表例となっている。
Carpaccio in hamachi
Carpaccio is a type of Italian cuisine that is eaten by thinly sliced seafood and beef and sprinkled with olive oil, cheese and sauce.
①Put vegetables on a plate.
* Vegetables are seasonal vegetables such as wasabi greens, lettuce, peppers, onion slices, carrots, radish, broccoli, cucumbers, etc.
➁ Place the hamachi fillet on top of ①, sliced onions exposed in water (new onions do not need to be exposed to water), top with bean plate soy sauce, and pour vinegar soy sauce when eating.
Fish such as octopus, tuna, salmon, seared bonito, white fish (strangled in saline water) and shellfish are also delicious.
* Vinegar soy sauce・・Vinegar: Soy sauce 1:1.
* Adding a little sesame oil or olive oil to the vegetable salad dressing also adds flavor.
* If the fish is a little old, it is better to season it with salt and pepper.
* Dressing ・・Vinegar: Soy sauce: Oil = 1:1:2 salt and pepper: A little sugar.
* It is also good to use lemon or yuzu.
aw beef topped with garlic, olive oil, grana padano cheese and white truffles from Alba It is also said to have been inspired by traditional cuisine from the Lange region.
Fish carpaccio (originCarpaccio is a general term for dishes made by slicing raw beef tenderloin with seasonings such as cheese or sauce.
Taking his name from the Italian painter Vitto Carpaccio's fondness for dishes of thinly sliced raw beef topped with Parmigiano Reggiano, There is a theory that it is called a carpaccio. There is also a theory that his distinctive red-based style resembles the colour of thinly sliced raw beef on a plate.
Piedmont with rated in Japan)
In Japan, instead of raw beef tenderloin, carpaccio using sashimi such as tuna, bonito, salmon, etc. is a Japanese-Western eclectic dish (Western cuisine It has become a representative example of Japan wind arrangement).