狼魔人日記

沖縄在住の沖縄県民の視点で綴る政治、経済、歴史、文化、随想、提言、創作等。 何でも思いついた事を記録する。

Prisoners: 20 Korean Comfort Girls

2013-03-21 18:30:34 | 従軍慰安婦

そこで英文も出しておきますので、機会があったら拡散して下さい。
-------------------------------------------------------------------




UNITED STATES OFFICE OF WAR INFORMATION
Psychological Warfare Team Attached to U.S. Army Forces
India-Burma Theater APO 689

Japanese Prisoner of War Interrogation Report No. 49.

Place interrogated: Ledo Stockade
Date Interrogated: Aug. 20 - Sept. 10, 1944
Date of Report: October 1, 1944
By: T/3 Alex Yorichi


Prisoners: 20 Korean Comfort Girls
Date of Capture: August 10, 1944
Date of Arrival: August 15, 1994
at Stockade

PREFACE
This report is based on the information obtained from the interrogation
of twenty Korean "comfort girls" and two Japanese civilians captured
around the tenth of August, 1944 in the mopping up operations after the
fall of Myitkyin a in Burma.

The report shows how the Japanese recruited these Korean "comfort
girls", the conditions under which they lived and worked, their
relations with and reaction to the Japanese soldier, and their
understanding of the military situation.

A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp
follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers.
The word "comfort girl" is peculiar to the Japanese. Other reports show
the "comfort girls" have been found wherever it was necessary for the
Japanese Army to fight. This report however deals only with the Korean "
comfort girls" recruited by the Japanese and attached to their Army in
Burma. The Japanese are reported to have shipped some 703 of these girls
to Burma in 1942.

RECRUITING;

Early in May of 1942 Japanese agents arrived in Korea for the purpose of
enlisting Korean girls for "comfort service" in newly conquered Japanese
territories in Southeast Asia. The nature of this "service" was not
specified but it was assumed to be work connected with visiting the
wounded in hospitals, rolling bandages, and generally making the
soldiers happy. The inducement used by these agents was plenty of money,
an opportunity to pay off the family debts, easy work, and the prospect
of a new life in a new land, Singapore. On the basis of these false
representations many girls enlisted for overseas duty and were rewarded
with an advance of a few hundred yen.

The majority of the girls were ignorant and uneducated, although a few
had been connected with "oldest profession on earth" before. The
contract they signed bound them to Army regulations and to war for the "
house master " for a period of from six months to a year depending on
the family debt for which they were advanced ...

Approximately 800 of these girls were recruited in this manner and they
landed with their Japanese "house master " at Rangoon around August
20th, 1942. They came in groups of from eight to twenty-two. From here
they were distributed to various parts of Burma, usually to fair sized
towns near Japanese Army camps.
Eventually four of these units reached the Myitkyina. They were, Kyoei,
Kinsui, Bakushinro, and Momoya. The Kyoei house was called the "Maruyama
Club", but was changed when the girls reached Myitkyina as Col.Maruyama,
commander of the garrison at Myitkyina, objected to the similarity to
his name.

PERSONALITY;

The interrogations show the average Korean "comfort girl" to be about
twenty-five years old, uneducated, childish, and selfish. She is not
pretty either by Japanese of Caucasian standards. She is inclined to be
egotistical and likes to talk about herself. Her attitude in front of
strangers is quiet and demure, but she "knows the wiles of a woman." She
claims to dislike her "profession" and would rather not talk either
about it or her family. Because of the kind treatment she received as a
prisoner from American soldiers at Myitkyina and Ledo, she feels that
they are more emotional than Japanese soldiers. She is afraid of Chinese
and Indian troops.

LIVING AND WORKING CONDITIONS;

In Myitkyina the girls were usually quartered in a large two story house
(usually a school building) with a separate room for each girl. There
each girl lived, slept, and transacted business. In Myitkina their food
was prepared by and purchased from the "house master" as they received
no regular ration from the Japanese Army. They lived in near-luxury in
Burma in comparison to other places. This was especially true of their
second year in Burma. They lived well because their food and material
was not heavily rationed and they had plenty of money with which to
purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes,
cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by
soldiers who had received "comfort bags" from home.

While in Burma they amused themselves by participating in sports events
with both officers and men, and attended picnics, entertainments, and
social dinners. They had a phonograph and in the towns they were allowed
to go shopping.

PRIOR SYSTEM;

The conditions under which they transacted business were regulated by
the Army, and in congested areas regulations were strictly enforced. The
Army found it necessary in congested areas to install a system of
prices, priorities, and schedules for the various units operating in a
particular areas. According to interrogations the average system was as
follows:

1. Soldiers 10 AM to 5 PM 1.50 yen 20 to 30 minutes

2. NCOs  5 PM to 9 PM 3.00 yen 30 to 40 minutes

3. Officers 9 PM to 12 PM 5.00 yen 30 to 40 minutes


These were average prices in Central Burma. Officers were allowed to
stay overnight for twenty yen. In Myitkyina Col. Maruyama slashed the
prices to almost one-half of the average price.

SCHEDULES;

The soldiers often complained about congestion in the houses. In many
situations they were not served and had to leave as the army was very
strict about overstaying. In order to overcome this problem the Army set
aside certain days for certain units. Usually two men from the unit for
the day were stationed at the house to identify soldiers. A roving MP
was also on hand to keep order. Following is the schedule used by the "
Kyoei" house for the various units of the 18th Division while at Naymyo.

Sunday  18th Div. Hdqs. Staff

Monday  Cavalry

Tuesday  Engineers

Wednesday Day off and weekly physical exam.

Thursday  Medics

Friday   Mountain artillery

Saturday  Transport


Officers were allowed to come seven nights a week. The girls complained
that even with the schedule congestion was so great that they could not
care for all guests, thus causing ill feeling among many of the soldiers.

Soldiers would come to the house, pay the price and get tickets of
cardboard about two inches square with the prior on the left side and
the name of the house on the other side. Each soldier's identity or rank
was then established after which he "took his turn in line". The girls
were allowed the prerogative of refusing a customer. This was often done
if the person were too drunk.

PAY AND LIVING CONDITIONS;

The "house master" received fifty to sixty per cent of the girls' gross
earnings depending on how much of a debt each girl had incurred when she
signed her contract. This meant that in an average month a girl would
gross about fifteen hundred yen. She turned over seven hundred and fifty
to the "master". Many "masters" made life very difficult for the girls
by charging them high prices for food and other articles.

In the latter part of 1943 the Army issued orders that certain girls who
had paid their debt could return home. Some of the girls were thus
allowed to return to Korea.

The interrogations further show that the health of these girls was good.
They were well supplied with all types of contraceptives, and often
soldiers would bring their own which had been supplied by the army. They
were well trained in looking after both themselves and customers in the
matter of hygiene. A regular Japanese Army doctor visited the houses
once a week and any girl found diseased was given treatment, secluded,
and eventually sent to a hospital. This same procedure was carried on
within the ranks of the Army itself, but it is interesting to note that
a soldier did not lose pay during the period he was confined.

REACTIONS TO JAPANESE SOLDIERS;

In their relations with the Japanese officers and men only two names of
any consequence came out of interrogations. They were those of Col.
Maruyama, commander of the garrison at Myitkyina and Maj. Gen.Mizukami,
who brought in reinforcements. The two were exact opposites. The former
was hard, selfish and repulsive with no consideration for his men; the
latter a good, kind man and a fine soldier, with the utmost
consideration for those who worked under him. The Colonel was a constant
habitué of the houses while the General was never known to have visited
them. With the fall of Myitkyina, Col. Maruyama supposedly deserted
while Gen. Mizukami committed suicide because he could not evacuate the
men.

SOLDIERS REACTIONS;

The average Japanese soldier is embarrassed about being seen in a "
comfort house" according to one of the girls who said, "when the place
is packed he is apt to be ashamed if he has to wait in line for his
turn". However there were numerous instances of proposals of marriage
and in certain cases marriages actually took place.

All the girls agreed that the worst officers and men who came to see
them were those who were drunk and leaving for the front the following
day. But all likewise agreed that even though very drunk the Japanese
soldier never discussed military matters or secrets with them. Though
the girls might start the conversation about some military matter the
officer or enlisted man would not talk, but would in fact "scold us for
discussing such un-lady like subjects. Even Col. Maruyama when drunk
would never discuss such matters."

The soldiers would often express how much they enjoyed receiving
magazines, letters and newspapers from home. They also mentioned the
receipt of "comfort bags" filled with canned goods, magazines, soap,
handkerchiefs, toothbrush, miniature doll, lipstick, and wooden clothes.
The lipstick and cloths were feminine and the girls couldn't understand
why the people at home were sending such articles. They speculated that
the sender could only have had themselves or the "native girls".

MILITARY SITUATION;

"In the initial attack on Myitleyna and the airstrip about two hundred
Japanese died in battle, leaving about two hundred to defend the town.
Ammunition was very low.

"Col. Maruyama dispersed his men. During the following days the enemy
were shooting haphazardly everywhere. It was a waste since they didn't
seem to aim at any particular thing. The Japanese soldiers on the other
hand had orders to fire one shot at a time and only when they were sure
of a hit."

Before the enemy attacked on the west airstrip, soldiers stationed
around Myitkyina were dispatched elsewhere, to storm the Allied attack
in the North and West. About four hundred men were left behind, largely
from the 114th Regiment. Evidently Col. Maruyama did not expect the town
to be attacked. Later Maj. Gen. Mizukami of the 56th Division brought in
reinforcements of more than two regiments but these were unable to hold
the town.

It was the consensus among the girls that Allied bombings were intense
and frightening and because of them they spent most of their last days
in foxholes. One or two even carried on work there. The comfort houses
were bombed and several of the girls were wounded and killed.

RETREAT AND CAPTURE;

The story of the retreat and final capture of the "comfort girls" is
somewhat vague and confused in their own minds. From various reports it
appears that the following occurred: on the night of July 31st a party
of sixty three people including the "comfort girls" of three houses
(Bakushinro was merged with Kinsui), families, and helpers, started
across the Irrawaddy River in small boats. They eventually landed
somewhere near Waingmaw, They stayed there until August 4th, but never
entered Waingmaw. From there they followed in the path of a group of
soldiers until August 7th when there was a skirmish with the enemy and
the party split up. The girls were ordered to follow the soldiers after
three-hour interval. They did this only to find themselves on the bank
of a river with no sign of the soldiers or any mea ns of crossing. They
remained in a nearby house until August 10th when they were captured by
Kaahin soldiers led by an English officer. They were taken to Myitleyina
and then to the Ledo stockade where the interrogation which form the
basis of this report took place.

REQUESTS

None of the girls appeared to have heard the loudspeaker used at
Myitkyina but very did overhear the soldiers mention a "radio broadcast.
"

They asked that leaflets telling of the capture of the "comfort girls"
should not be used for it would endanger the lives of other girls if the
Army knew of their capture. They did think it would be a good idea to
utilize the fact of their capture in any droppings planned for Korea

コメント

「相棒」が教える日本の弱点、

2013-03-21 08:14:12 | 県知事選

■那覇市立中央図書館の言論封殺に、断乎抗議する (抗議文例はこちらで)

人気blogランキングへ クリックお願いします

 

季刊誌「かみつくⅡ」は現在、ネット発売で先行発中です。

 

(本書は沖縄県外の書店では販売していません。 県内書店の店頭に並ぶのはもう少し時間を下さい)

 

価格1735円(定価1500円+税・送料)

ネット販売註文先 ezaki0222@ybb.ne.jp
住所氏名と電話番号を御連絡いただければ、受注当日か翌日までに発送いたします

<送金方法等詳細はここ>
        

 



参加ブロク

「沖縄に内なる民主主義はあるか」 又吉康隆
 「誤解だらけの沖縄・米軍基地」批判
  米兵差別の島・沖縄
  短編小説・六月のスイートコーン
  連載小説・バーデスの五日間

「狼魔人日記」 江崎孝
 「島ぐるみオスプレイ阻止」運動の空しさ
 「白旗の少女」の真実

「光と影」 古代ヒロシ
 日米兵の犯罪よりも中学生の犯罪に心を痛めます
 米兵の強姦より中学生の性被害に心を痛めます

「じんじんのブログ」 登野城じんじん
 沖縄タイムスの「共生の海」って何?
 普天間基地野嵩ゲート前のプロ市民
 シナ空軍機のスクランブルは見て見ぬフリか!?

○ブログ読者のコメントそして読者との論争もあり

 

 

人気blogランキングへ クリックお願いします

 

テレビ・ドラマ「相棒」は一時は毎週見るお好みの刑事ものだったが、タイミングが悪く今年になってからはほとんど見ていなかった。

昨夜は最終回で2時間枠ということで相棒11最終回を最後まで居眠りもせず見通した。あらすじは某国の大使館員が実は工作員で輸出禁止の戦略物資を扱う大手メーカーの女子社員をハニートラップ(この場合は逆ハニトラ)にかけるスパイ活劇と、日本の捜査当局が高度に複雑化したサイバー犯罪に対処する人材に欠けるという点を抉り出し、ある意味平和ボケした日本の現状を皮肉った興味深い内容であった。

ところがドラマが終了し、惰性で見ていた「報道ステーション」で韓国の銀行・テレビ局などが大仕掛けなサイバー攻撃を受け大混乱している報道。 

韓国放送局などサーバーダウン、政府が警戒態勢に

2013/3/20 20:1

 【ソウル=小倉健太郎】韓国で20日、放送局や銀行などでサーバーが一斉にダウンした。放送は続けたが銀行では一時、ATMが使えなくなるなど業務に支障が出た。韓国政府はハッキングにより不正プログラムが仕掛けられたとみて調査を急ぐと同時に、サイバー攻撃の可能性も念頭に警戒態勢をとっている。

 午後2時すぎ、KBSテレビ、MBCテレビ、YTNテレビ、新韓銀行などで一斉に異常が発生した。放送局ではパソコン数百台が起動できない状態になった。新韓銀行では窓口業務やインターネットバンキングでも遅延などの障害が起きたという。

 韓国政府は官民軍の合同組織「サイバー危機対策本部」を設置し、状況把握や原因究明を進めている。これまでの調査では不正プログラムにより異常が発生したとみているが詳細は不明。異常が発生した放送局などはいずれも同一企業の通信システムを使用しているものの、トラブルとの因果関係は分かっていない。

 韓国など関係国への挑発を強めている北朝鮮との関連について国防省は「現時点では把握できていない」としている。政府はサイバー危機に関する警報として5段階中3番目に相当する「注意」を発令。通常の3倍以上の人員を配置して追加的な異常がないかなどの監視を強めている。国防省も同日、情報作戦の防護体制のレベルを5段階中の3へと1段階引き上げた。

続いて今度は米国の元将校が中国人女性のハニートラップに掛かり、核兵器の配備計画など極秘情報漏らしていたことが発覚、逮捕されたと言うニュース

 中国人女性に核情報漏らす、米元将校逮捕

TBS News
ロイター通信によりますと、ビショップ被告は学生ビザでアメリカに入国していた交際相手の27歳の中国女性に核兵器の配備計画や弾道ミサイルの探知能力など、アメリカ軍の機密情報を伝えていたということです。ビショップ被告は2010年の5月から2年間、太平洋軍司令部 ...
 

偶然だとは思うが、韓国でのサイバー攻撃、米国でのハニートラップ。

「相棒」最終回はこれら日本の「安全保障の弱点」ともいえる部分を偶然の事件とダブらせて指摘した結果になった。

日本はスパイ天国と言われて久しい。

日本でスパイと言えば「007シリーズ」に登場するジェームスボンドのように米ソ冷戦時代に活躍したスーパーヒーローではあっても冷戦の終わった現在では映画の中の絵空事くらいの感覚で見る人が多い。

では、冷戦終了後は各国のスパイ活動は消えてなくなったのか。

スパイ活動が現在でも水面下では活発化していることを物語るのが、韓国でのサイバー攻撃であり、米国でのハニートラップ逮捕劇である。

サイバーテロや工作員活動は中国の「三戦」の一種だと言われている。

「三戦」とは2002年の中国人民解放軍政治工作条例に初めて登場した言葉で次のように分けられる。
•世論戦=メディアやインターネットを利用し、自国に有利な情報を流し、国内外の世論を誘導する。
•心理戦=恫喝や懐柔を使い分け、心理面から敵の対抗意思を挫く。
•法律戦=敵に先んじて自国に有利なルールもしくは法解釈を作る。

最近の中国が尖閣の領有を主張して仕掛けている一連の言動が上記「三戦」に即して行われていることがよく理解できる。

日本に「スパイ防止法」やその関連法規が無いのでのは、日本ではスパイが活動していないからではない。

平和ボケしているからだ。

遅まきながら防衛省ではハッカー対応部隊を創設すると言うが
http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1732621.html

■日本にスパイ防止法がない理由

日本は「平和を愛する諸国民の公正と信義に信頼して、われらの安全と生存を保持しようと決意した(憲法前文)」のであるから、日本さえ悪事を行わなければ、「平和を愛する諸国民」がスパイ活動をするはずがないと信頼しきっているから、悪意の象徴のようなスパイ活動を日本で行うはずがない、と確信しているからだ。 これを「人間の性善説を信じる」と言えば聞こえは良いが、個人間ならともかく国家間での性善説を信じて自国の安全保障は他国に丸投げするとしたら、これを平和ボケという。
 
日本にスパイ防止法がないのは戦後連綿と続いて「戦後民主主義」の頚木による平和呆けのなせる業である。
 
「相棒11最終回」が指摘するわが国の安全保障上の弱点をカバーする「スパイ防止法」の立法には、その足枷になっている「平和を愛する諸国民の公正と信義に信頼」を高らかに謳う日本国憲法の改正こそが喫緊の課題である。
 
■中国経済、」破綻の前兆か・・・。
 
もう一つ気になったニュースがこれ。
 
面子を重んじる一党独裁の国中国が大手企業を見放したということは、中国経済はのっぴきならない状況に陥っているとも考えられる。
 

中国 太陽電池大手破産処理へ

NHKニュース 3月21日 4時53分

中国 太陽電池大手破産処理へ
 
 

世界的な太陽電池の生産過剰が続くなか、中国の大手太陽電池メーカーで、7年前には日本のメーカーを買収するなど事業を拡大してきた「サンテックパワー」について、現地の裁判所が、破産処理の手続きに入りました。

「サンテックパワー」は、中国東部・江蘇省の無錫などに拠点を置く大手の太陽電池メーカーで、7年前には日本の太陽電池メーカーを買収するなど事業を拡大してきました。
しかし、中国を中心とした世界的な太陽電池の生産過剰を背景に売り上げが急速に減少して資金繰りが行き詰まり、今月18日には日本円でおよそ520億円の転換社債の償還ができなくなったと発表していました。
中国国営の新華社通信などによりますと、無錫市の裁判所は20日、「サンテックパワー」について融資を行っていた金融機関からの申し立てを受け入れて、破産処理の手続きに入りました。
中国の大手企業が、政府の支援などを得られずに破産の手続きに進むのは異例です。
「サンテックパワー」のデイビッド・キングCEO最高経営責任者は声明で、「今後も生産を続け、関係者と緊密に連携しながら、会社を再び成長軌道に戻す必要な手段をとりたい」と述べ再建を目指す考えを示しました。
「サンテックパワー」は、ニューヨーク証券取引所に上場しており、今後ほかの中国企業の財務状況に厳しい目が向けられ、資金調達に影響が及ぶことも予想されています

              ☆

■安全保障関連法律の不備について

「相棒11」の最終回に話は戻る。

日本人女性に逆ハニトラを仕掛けた某国大使館員(工作員)が帰国前に逮捕しようと躍起になる相棒刑事を尻目に、石坂浩二扮する警察庁次長 が強権発動で工作員の国外脱出を助けたことに部下から抗議され、「逮捕してもどうせ起訴できないだろう」というひと言が印象的。

尖閣沖中国船追突事件で、那覇地検が無念の涙を飲みながら逮捕済みの中国人船長を不起訴にした記者会見が脳裏を過ったのだ。

結局どうせ起訴できないならわざと見逃して、某国に貸しを作り、某国で拘束されている米国CIA工作員を解放させ米国に恩を売った、というのが石坂次長の企みだったようだが、現実的にはこれには一寸無理があったようだ。

ただ、テレビドラマ「相棒」はわが国の安全保障の次の弱点を教示してくれた。

1)スパイ防止法がない。⇒工作員の跋扈

2)対サイバー攻撃の専門要員が少ない。

 

【おまけ】

 コメント欄で「与那国への自衛隊配備」が話題になっていますが、与那国への朝鮮人「従軍慰安婦」慰霊の碑建立の話が進んでいます。

これに関し与那国在住の読者から次のようなメールを頂いた。

狼魔人様、

初めまして、与那国島より日記を毎日のように拝見させていただいてます。

最近、反日サヨクの活動が与那国島では減ってきたような気がしてましたが、

来週23日(土)に添付した内容で慰安婦の慰霊祭が行われるようです。

お年寄りや当時を知る人たちから聞いた話によるとポスターにある、久部良港で慰安婦が

殺害された事実は全くないとの回答でした。

当時、米軍によって攻撃されたのは久部良にあった発田鰹節工場を軍施設と間違い攻撃したのと

宇良部岳から対空銃で攻撃した部隊に応戦してきた事例だけどということでした。

また、反日左翼や沖縄のメディアによってありえもしない事実を作り上げてしまわれはしないか危機感が募ります。

どうか、狼魔人様のブログでも今回の行動を取り上げて頂きたいと思いメールをしました。

宜しくお願い致します。

        ☆

朝鮮人「従軍慰安婦」の建立については現在読谷村に金城実氏の彫刻を飾った「恨之碑」や太平山さんが詳しくレポートして下さった宮古の碑が知られているが、極悪複合体が日本を貶める最後の場所として国境の島与那国を選んだのだろう。
 
日本国民として決して感化できるものではないので、抗議の輪を拡散お願いいたします。
 
また有効な抗議先など情報をお持ちの方ご一報下さい。⇒ezaki0222@ybb.ne.jp
 
 
抗議&大拡散】お願いします。
■朝鮮人「従軍慰安婦」与那国島慰霊祭
とき 2013年3月23日(土)8時
ところ 久部良漁港内 北公園
式  鎮魂の舞、歌、祈式

■前夜祭(アリラン音楽祭)
とき  2013年3月22日(金)19時
ところ 久部良多目的集会所

主催:朝鮮人「従軍慰安婦」与那国島慰霊祭実行委員会(田島 琴江 実行委員長)
====================================
挺対協「慰安婦追慕与那国島慰霊祭参加」
聨合ニュース 2013.3.13

(ソウル=聯合ニュース) キム・ボギョン記者=韓国挺身隊問題対策協議会(挺対協)と国際労働者交流センターは来る22日から日本の沖縄県与那国島で開かれる「朝鮮人日本軍慰安婦追慕慰霊祭」に参加すると13日公表した。

挺対協などはこの日の午前、ソウル鍾路区中学洞駐韓日本大使館の前で記者会見を行い「沖縄(本島?)から500km離れた小さい島で飛び交っている慰安婦の御霊を慰労して慰安婦問題解決を促すために慰霊祭に参加する」と説明した。

挺対協によれば日本軍慰安婦46人は1944年与那国島で米軍の爆撃で死亡。これらの魂を賛えるために「朝鮮人日本軍慰安婦与那国島慰霊祭実行委員会」が昨年初めて結成されて今回の慰霊祭を準備してきた。

慰霊祭には挺身隊対策協、国際労働者センター、民主統合党の洪翼杓(ホン・イクピョ)議員室の関係者など20人余りが参加する予定。

これらは24日阿嘉島で開かれる平和祭(?)にも参加し、ここで暴風で亡くなった朝鮮人慰安婦6人を追慕する計画だ。
<form id="u_0_v" class="live_489714777757582_316526391751760 commentable_item autoexpand_mode" action="/ajax/ufi/modify.php" method="post" data-live="{&quot;seq&quot;:489717504423976}"></form>

■カンパ協力のお願い■

 

琉球新報の言論封殺戦いを挑んでいる上原さんの訴訟へのカンパ協力は支援団体の三善会へお願いしております。

 

--------------------------------------------------------------------------------
ゆうちょ銀行からの振込の場合
【金融機関】ゆうちょ銀行
【口座番号】記号:17010 口座番号:10347971
【名  義】サンゼンカイ.
--------------------------------------------------------------------------------
ゆうちょ銀行以外の金融機関からの振込の場合
【金融機関】ゆうちょ銀行
【店  名】七〇八(読み:ナナゼロハチ)
【店  番】708
【口座番号】普通:1034797
【名  義】サンゼンカイ

 

←応援クリック願います。

 

応援クリック願います

 

コメント (4)