モーリタニア沖で(違法)移民船が遭難、25名の死亡確認、190名以上が行方不明の見込み。救助済みは103名という。
BBC Twenty-five migrants dead in Mauritania shipwreck 2 days ago
Ruth Comerford
「Twenty-five migrants have been killed in a shipwreck off the coast of Mauritania, according to the country's news agency, with dozens missing.
The incident took place near the capital city of Nouakchott. The International Organisation for Migration (IOM) said that more than 190 people were still missing and that a rescue operation was underway to recover people.
The Mauritanian coastguard rescued 103 migrants and recovered 25 bodies a coastguard commander said.」
300名以上がpirogue、西アフリカ式の土着様式船舶に乗っていた模様。ガンビア発だそうで、まあ…。
「The IOM said around 300 people had boarded a wooden pirogue boat in Gambia, and spent seven days at sea before the boat capsized on 22 July.
」
沿岸漁民が30体ほど遺体を回収したという。
「Mr Sarr said he saw around 30 bodies being collected from the beach.」
つまり割と陸地に近い辺りで遭難したんだろうねえ…。
「More than 5,000 migrants were killed trying to reach Spain by sea in the first five months of 2024, according to charity Ca-minando Fronteras.
40,000 people arrived in the Canary Islands last year, more than twice as many as in 2022, according to Spanish government data.」
カナリー諸島へ到達したのは、昨年実績で4万名ほど。他方で今年に入って五カ月ほどで5000名以上は死亡している様子。命を懸けた博打として、これでもペイできると思えるほどに西アフリカ漁民の生活は破綻しているっぽい。沖合でトロール漁やってる向きに、だいぶ責があるとも思うが、さて今後どうなるか。…チキンレースじみてきた気がしてくるなあ…。海洋資源が死ぬのが早いか、沿岸漁民が壊滅するのが早いか、それともここらの沖合漁業の母国の経済が死ぬのが早いか…。
BBC Twenty-five migrants dead in Mauritania shipwreck 2 days ago
Ruth Comerford
「Twenty-five migrants have been killed in a shipwreck off the coast of Mauritania, according to the country's news agency, with dozens missing.
The incident took place near the capital city of Nouakchott. The International Organisation for Migration (IOM) said that more than 190 people were still missing and that a rescue operation was underway to recover people.
The Mauritanian coastguard rescued 103 migrants and recovered 25 bodies a coastguard commander said.」
300名以上がpirogue、西アフリカ式の土着様式船舶に乗っていた模様。ガンビア発だそうで、まあ…。
「The IOM said around 300 people had boarded a wooden pirogue boat in Gambia, and spent seven days at sea before the boat capsized on 22 July.
」
沿岸漁民が30体ほど遺体を回収したという。
「Mr Sarr said he saw around 30 bodies being collected from the beach.」
つまり割と陸地に近い辺りで遭難したんだろうねえ…。
「More than 5,000 migrants were killed trying to reach Spain by sea in the first five months of 2024, according to charity Ca-minando Fronteras.
40,000 people arrived in the Canary Islands last year, more than twice as many as in 2022, according to Spanish government data.」
カナリー諸島へ到達したのは、昨年実績で4万名ほど。他方で今年に入って五カ月ほどで5000名以上は死亡している様子。命を懸けた博打として、これでもペイできると思えるほどに西アフリカ漁民の生活は破綻しているっぽい。沖合でトロール漁やってる向きに、だいぶ責があるとも思うが、さて今後どうなるか。…チキンレースじみてきた気がしてくるなあ…。海洋資源が死ぬのが早いか、沿岸漁民が壊滅するのが早いか、それともここらの沖合漁業の母国の経済が死ぬのが早いか…。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます