個人防護具を十分供給せず、感染して倒れた医療者用のベッドを用意していなかった―だから犠牲者が多く出たのだ、という非難。
BBC Coronavirus: Egypt doctors accuse government over medics' deaths 26 May 2020
月曜までに19人の医者が死に、350名が感染したと組合が言うのだそうだ。この数字自体への異論はともかく、こうした時期には医療関係者を同時に・継続的に稼働状態に置き続けられるかどうかが勝負所になるものと思われ、感染したら特別病棟に隔離管理、特急で治療―などというのは、あえてやるべきだったかもしれない。
「Doctors have accused Egypt's health ministry of negligence in its handling of Covid-19 and said it bears "full responsibility" for medics' deaths.
A union said on Monday that 19 doctors had so far died from the disease and more than 350 others had been infected.
It blamed a lack of personal protective equipment and beds for sickened staff, and warned the system could "collapse".」
で、医療崩壊が起きたかからCovid-19関連死783名、感染者17967名とまでなったのだろう―というわけだ。
アフリカの中でも人口が多い国であって、そりゃまあ密に人間が詰まっているわけでもあり、死者も出やすいだろうが。しかしまあ、しかしまあ、死者の2%までが医者だ―というのはキッツいかな。
「Egypt, the most populous country in the Arab world, has so far reported 17,967 confirmed cases of Covid-19 and 783 associated deaths.」
「The doctors' union said the deaths and infections among its members were the result of the health ministry "falling short" of doing its duty to protect them.
"The health ministry has an obligation towards doctors and all medics who are sacrificing their lives on the front lines to defend the safety of the homeland."」
…さて、どこまで「できる限りのことを尽くした」のか。これは門外漢にはわからない。被害はできるだけ小さいほうがいいよねえとだけ。にしても、自国と比較してどうか―ということを考える際に参考にはしよう。
BBC Coronavirus: Egypt doctors accuse government over medics' deaths 26 May 2020
月曜までに19人の医者が死に、350名が感染したと組合が言うのだそうだ。この数字自体への異論はともかく、こうした時期には医療関係者を同時に・継続的に稼働状態に置き続けられるかどうかが勝負所になるものと思われ、感染したら特別病棟に隔離管理、特急で治療―などというのは、あえてやるべきだったかもしれない。
「Doctors have accused Egypt's health ministry of negligence in its handling of Covid-19 and said it bears "full responsibility" for medics' deaths.
A union said on Monday that 19 doctors had so far died from the disease and more than 350 others had been infected.
It blamed a lack of personal protective equipment and beds for sickened staff, and warned the system could "collapse".」
で、医療崩壊が起きたかからCovid-19関連死783名、感染者17967名とまでなったのだろう―というわけだ。
アフリカの中でも人口が多い国であって、そりゃまあ密に人間が詰まっているわけでもあり、死者も出やすいだろうが。しかしまあ、しかしまあ、死者の2%までが医者だ―というのはキッツいかな。
「Egypt, the most populous country in the Arab world, has so far reported 17,967 confirmed cases of Covid-19 and 783 associated deaths.」
「The doctors' union said the deaths and infections among its members were the result of the health ministry "falling short" of doing its duty to protect them.
"The health ministry has an obligation towards doctors and all medics who are sacrificing their lives on the front lines to defend the safety of the homeland."」
…さて、どこまで「できる限りのことを尽くした」のか。これは門外漢にはわからない。被害はできるだけ小さいほうがいいよねえとだけ。にしても、自国と比較してどうか―ということを考える際に参考にはしよう。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます