当局が重要参考人を確保した模様:
BBC Australia strawberry scare: Woman arrested in Queensland 11 Nov 2018
「A woman has been arrested in Queensland in connection with the "strawberry scare" where sewing needles were found hidden inside fruit.」
模倣犯やソーシャルメディアでのイタズラが結構あったらしいなあとも:「There were over 100 reports of needles being found in strawberries, though many were suspected to be copycat cases or social media stunts.」
国の対応はある意味すばやく:「In response, Australia's government raised the maximum prison term for fruit tampering from 10 to 15 years.」
「Prime Minister Scott Morrison vowed to "throw the book" at anyone responsible, saying: "It's not funny, putting the livelihoods of hard-working Australians at risk, and you are scaring children. And you are a coward and a grub."」
毅然とした態度・発言には好感度が高いといいたい。
『ああ、オーストラリアの首相の果断な態度は、うちの首相には期待できないものだ!』などと一瞬嘆いたが、しかしまあ果断な処断をされるとそれだけ自由度は下がるのでもある。
関連:「オーストラリア:イチゴに縫い針(2018-09-17)」
BBC Australia strawberry scare: Woman arrested in Queensland 11 Nov 2018
「A woman has been arrested in Queensland in connection with the "strawberry scare" where sewing needles were found hidden inside fruit.」
模倣犯やソーシャルメディアでのイタズラが結構あったらしいなあとも:「There were over 100 reports of needles being found in strawberries, though many were suspected to be copycat cases or social media stunts.」
国の対応はある意味すばやく:「In response, Australia's government raised the maximum prison term for fruit tampering from 10 to 15 years.」
「Prime Minister Scott Morrison vowed to "throw the book" at anyone responsible, saying: "It's not funny, putting the livelihoods of hard-working Australians at risk, and you are scaring children. And you are a coward and a grub."」
毅然とした態度・発言には好感度が高いといいたい。
『ああ、オーストラリアの首相の果断な態度は、うちの首相には期待できないものだ!』などと一瞬嘆いたが、しかしまあ果断な処断をされるとそれだけ自由度は下がるのでもある。
関連:「オーストラリア:イチゴに縫い針(2018-09-17)」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます