空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

エクアドル:公式統計に出ない大量の死者を見つつある

2020-04-18 19:32:13 | Newsメモ
関連:「各地の状況:エクアドルじゃ死体が路上に放置され(2020-04-01)」

 モルグか何かにたまった死体の「処理」に耐えかね、てきとーに道路にぶっちからすという雑な対応で有名になっちゃったエクアドル。それはダメだが、これもダメだろ、というビデオが冒頭にある。

BBC Coronavirus: Ecuador sees massive surge in deaths in April 17 Apr 2020

 少年たちがシーツにからめた死体をずりずり引っ張りまわして、てきとーなところで放棄して逃げる。
 いやあの、敵陣に病死者の死体を放り込むとかいう戦術でもあるまいに、あのなあ。

 コロナウィルスによる、この記事段階でのエクアドルでの公式死者数は403。私が今日見た数字は410。
 しかし政府が言うには、Guayas県だkで、四月の最初の二週間で6700名の死者を見たそうで。いやふつう1000人くらいしか死なないだろ、というのだそうで。つまり検査も何もなされないので、コロナウィルスによる死者とは判定できない死者が―それこそ死ぬほどいる、らしい。

Ecuador's official coronavirus death toll is 403, but new figures from one province suggest thousands have died.

The government said 6,700 people died in Guayas province in the first two weeks of April, far more than the usual 1,000 deaths there in the same period.

Guayas is home to Guayaquil - the nation's largest city and the part of the country worst-hit by Covid-19.

Footage obtained by the BBC showed residents forced to store bodies in their homes for up to five days.


 死んだ家族の遺体を五日ほども自宅におきっぱにしないといけない。埋葬するにも場所も足りない。なんなら死体を道路を引きずって行って、てきとーに放棄していく若者もいる。5日もあって、夏なら、まあ腐って顔もわからなくなるわな。

 当局も、ちゃんと仕事しようとはしていて、遺体を運び出さないといけない人のための専用回線を用意。警察は771体、対応したと書かれているが、三月初めから14561名死亡したのだそうで。普段はひと月h、2000人くらいしか死なないのに。

Jorge Wated, the head of a police unit created to tackle the problem, said earlier this week that 771 bodies had been removed from houses in the city.

According to the government's figures, 14,561 people have died in Guayas province since the beginning of March from all causes. The province normally sees 2,000 deaths a month on average.


 ラテンアメリカ一般に、Covid-19はカネモチ病の扱いではある様子。つまりまあ、スペイン旅行ができるような人がまずかかる。ところが医療資源の(日本に比すれば)偏在は、そんな金持ちには有利に働き―有給休暇もないような職についてるひとには壊滅的に不利に働く。

Across Latin America, Covid-19 has been dubbed a rich person's disease. A virus introduced to the region by affluent parts of society who had been travelling abroad.

The case of Ecuador is no different but experts have suggested that the country's deep ties with Spain and transport links between there and Guayaquil, Ecuador's biggest city, could be partly responsible for higher numbers. Indeed, the first recorded case was of an Ecuadorean woman returning from Spain.

But the high death toll is also a devastating consequence of the combination of an overburdened healthcare system and a deeply unequal society which means not everybody is able - or willing - to socially distance and stop work.


 そんな社会問題としての一面もあるわけで。
 できるだけ慎重に処理できないと、あとがやばげだが―エクアドルのこの状況を思うに、うん、まあ、その…。
 …うちの国でも、そんなアレにならないといいねえ…。
 なんぼなんでも、うちでも、多少は貧富の差が垣間見られる点があるにはあるから(いやその、そう言われて激怒する向きはあるかもしれんが、よその国を思えば日本と匹敵する天国は台湾とかしかないだろう)…。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ドイツはコロナウィルス・パ... | トップ | ブラジル:統計に乗らない死... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事