空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

「略奪者と無政府主義者を非難する」

2020-05-31 15:47:57 | Newsメモ
 この件、なんと言うか、トランプ氏のコメントのいくつかはあまりにも正当・正統で、暴徒を非難せざるをえまい。

President Donald Trump blamed "looters and anarchists" for the violence.

The president denounced the actions of "looters and anarchists", accusing them of dishonouring the memory of Mr Floyd. What was needed, he said, was "healing not hatred, justice not chaos".

 こうした略奪者や無政府主義者はフロイド氏をめぐる記憶を侮辱するものに他ならない。憎しみをではなく癒しを、混沌ではなく裁きを必要とするのだ―と。

 まあ、いろいろと分断をあおる発言・行動やまもりのおめぇに言われたくねえ、という気持ちはそりゃあ起こるにせよ、一応理念的・象徴的・手続き的なそれに向かい、法治に連なるように多少は考えていたらしいとトランプ氏を評するのがまあそこそこ妥当なら。
 そりゃあ彼の立場からして、直接的破壊行動・放火・略奪は、そりゃあやっぱり、反論の余地なく不可逆的な変化を即座に実施してしまうあたり、人民の敵と言わざるを得ないだろうし、矛盾はしない・薄いな、おそらく。

BBC George Floyd death: US cities order curfews amid widespread clashes 31 May 2020

 そんなわけで米国ひろく30都市以上にデモが広がり、ものによっては略奪暴行の巷と化し、警察車両さえ炎上させられるなど、深刻にろくでもない状況に陥っている。なので夜間外出禁止令など発せられたりしている。

Curfews have been ordered in cities across the US in an attempt to stem the violent clashes between protesters and police over the death of George Floyd.

Widespread demonstrations have taken place, with riot police using tear


Mr Floyd, a 46-year-old African American, was killed while in police custody in Minneapolis on Monday.

Former policeman Derek Chauvin, 44 and white, has been charged with his murder and is due to appear in court on Monday.


 機動隊への投石、催涙ガスでの応答。逮捕者複数がシカゴで起こっているとか。

Large demonstrations have taken place in at least 30 cities across the US.

In Chicago, protesters threw stones at riot officers, who responded by launching tear gas canisters. Several people were arrested on Saturday.


 アトランタではビルに破壊行動、非常事態が発令されたり。

In Atlanta, Georgia, where buildings were vandalised on Friday, a state of emergency was declared for some areas to protect people and property.

Overnight curfews have been now been declared in Minneapolis, Atlanta, Los Angeles, Philadelphia, Portland and Louisville - among other cities.

However, protesters in several cities continue to defy the curfews and widespread looting has been taking place.


 発令されても夜間に繰り出して略奪行する人々があったり。
 まあその、我々のめざしたい民主主義って、こんなんじゃあないよなあ、などと思う自由はあろう。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« トランプ節:時代遅れのグル... | トップ | メキシコ:規制を緩めるもの... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事