もはや一週間ちょい前の記事だが:
BBC Rohingya relocated to remote island against their will, rights groups say 4 Dec 2020 By Akbar Hossain
関連:「Rohingya難民問題:Bhasan Charキャンプはえらく不人気で(2020-11-05)」
さしあたり1600人ほどの移送が行われたという。その時点では数百名がいたくらい、のはずで、ちょっと本格的な動きかな、と見られるわけだ。
「Authorities in Bangladesh have begun relocating thousands of Rohingya refugees to a remote island despite concerns about safety and consent.」
…移送自体は問題ないとしても、これに際して当人の合意を得てなければ人権問題だろ、という問題はある。もちろん公式見解としては合意は得られているし、それなりの数の合意を得ているのもその通りだろうが。ハリケーンで水没しかねないだろそこ、という問題はあるし―津波が来たらシャレ抜きに一掃ほぼ確実なので…困ったものですが。
「About 1,600 refugees were being transported on Friday towards Bhasan Char, a flood-prone island in the Bay of Bengal, Reuters reported.」
「Bangladesh says all those being moved have given consent.
But Rohingya refugees in Bangladesh told the BBC in October they did not want to be relocated to the island.」
「Bangladeshi authorities have been building on the island for three years, at a cost of $350m (£270m). Their aim is to relocate more than 100,000 refugees in order to ease tensions within the camps inside Bangladesh.」
10万人ほどは移送したい由。気持ちはわかるし、必要性もわかる。70万人もの難民、相手しきってみやがれ!というような叫びが聞こえてきそうなレベルで。現地民との衝突だって、かなーり怖い。衝突というか―現地民に引き起こす諸種の問題だって怖い。
…単純労働者として、そうねえ、例えば日本で言えば時給200円とかで使い倒して構わない「資源」がほぼ無尽蔵に得られる―なんて状況。それ、嫌だな。こっちの倫理水準をすっごい勢いで引き下げる恐れがですね?
…ありがちな問題を色々書き連ねそうになったので、止める。
BBC Rohingya relocated to remote island against their will, rights groups say 4 Dec 2020 By Akbar Hossain
関連:「Rohingya難民問題:Bhasan Charキャンプはえらく不人気で(2020-11-05)」
さしあたり1600人ほどの移送が行われたという。その時点では数百名がいたくらい、のはずで、ちょっと本格的な動きかな、と見られるわけだ。
「Authorities in Bangladesh have begun relocating thousands of Rohingya refugees to a remote island despite concerns about safety and consent.」
…移送自体は問題ないとしても、これに際して当人の合意を得てなければ人権問題だろ、という問題はある。もちろん公式見解としては合意は得られているし、それなりの数の合意を得ているのもその通りだろうが。ハリケーンで水没しかねないだろそこ、という問題はあるし―津波が来たらシャレ抜きに一掃ほぼ確実なので…困ったものですが。
「About 1,600 refugees were being transported on Friday towards Bhasan Char, a flood-prone island in the Bay of Bengal, Reuters reported.」
「Bangladesh says all those being moved have given consent.
But Rohingya refugees in Bangladesh told the BBC in October they did not want to be relocated to the island.」
「Bangladeshi authorities have been building on the island for three years, at a cost of $350m (£270m). Their aim is to relocate more than 100,000 refugees in order to ease tensions within the camps inside Bangladesh.」
10万人ほどは移送したい由。気持ちはわかるし、必要性もわかる。70万人もの難民、相手しきってみやがれ!というような叫びが聞こえてきそうなレベルで。現地民との衝突だって、かなーり怖い。衝突というか―現地民に引き起こす諸種の問題だって怖い。
…単純労働者として、そうねえ、例えば日本で言えば時給200円とかで使い倒して構わない「資源」がほぼ無尽蔵に得られる―なんて状況。それ、嫌だな。こっちの倫理水準をすっごい勢いで引き下げる恐れがですね?
…ありがちな問題を色々書き連ねそうになったので、止める。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます