1月19日
18日の夜、山では雪のところもあったので、富士・丹沢の雪景色を見たくて多摩丘陵の尾根の頂上へ向かいました。谷戸では風も静かでしたが、尾根道では強い北風で、枯れ葉が飛ばされていました。
富士山
多摩丘陵からは富士山の上のほうが見えますが、相模原市南区では丹沢に隠されて見えなくなります。
神奈川で富士山の見える地域→こちらをご参照ください。
丹沢連峰(1)
丹沢も薄っすらと雪で被われていました。右端は蛭ヶ岳。
丹沢連峰(2)
塔ヶ岳、丹沢山(中央の丸い峰)、蛭ヶ岳方面。右端に富士山。手前は多摩丘陵です。
ホトケノザ
冬でも暖かな田の縁の南斜面では、もうホトケノザが開花していました。
18日の夜、山では雪のところもあったので、富士・丹沢の雪景色を見たくて多摩丘陵の尾根の頂上へ向かいました。谷戸では風も静かでしたが、尾根道では強い北風で、枯れ葉が飛ばされていました。
富士山
多摩丘陵からは富士山の上のほうが見えますが、相模原市南区では丹沢に隠されて見えなくなります。
神奈川で富士山の見える地域→こちらをご参照ください。
丹沢連峰(1)
丹沢も薄っすらと雪で被われていました。右端は蛭ヶ岳。
丹沢連峰(2)
塔ヶ岳、丹沢山(中央の丸い峰)、蛭ヶ岳方面。右端に富士山。手前は多摩丘陵です。
ホトケノザ
冬でも暖かな田の縁の南斜面では、もうホトケノザが開花していました。
例年は、年が明けて今頃が一番冠雪するのですが、この冬は、年末から冠雪していますので、雪の量も多いですね。
全部は見えませんが、我が家の2階から丹沢の一部が見えるので毎朝楽しみに眺めています。
ホトケノザは寒くても元気に咲いていますね。
可愛いピンクの花を見ると嬉しくなります。
丹沢は、我が家から少し歩けば見えます。雪がつもるのが楽しみです。
ホトケノザが咲いたので、日差しが春に近づいている証拠でしょうか。