喜久家プロジェクト

日本一細長い半島、四国最西端「佐田岬半島」。 国内外からのボランティアとともに郷づくり「喜久家(きくや)プロジェクト」。

ふるさとを生き生きと語れる若者 ~今僕がここに居る理由~  

2014-02-18 | ブログ
 先日2月14日(金)、愛媛県総合教育センターでパネルディスカッションを行った。
テーマは、「これからの社会に生きる愛媛の若者をどう育成していくか」

 育ってほしい若者像を思い描いてみた。
考えついたのが、「ふるさとを生き生きと語れる若者」。

 そこで思いあたる若者がいる。
彼は、私と同じ平礒生まれ。
三崎高校2年生の時に書いたスピーチが感動的だった。


 

 『 今僕がここに居る理由

あなたを一番やる気にさせるものは何ですか?
ボーイフレンドやガールフレンド?友達?それとも将来の夢?
僕の場合、それは僕の祖父母です。
祖父母は僕に生きがいを与えてくれるのです。
 
 どうして祖父母かって?
僕は6歳のときに父を、11歳のときに母を無くしました。
13歳までは母方の祖父母と一緒に暮らし、その後、父方の祖父母のところに引越しました。
それ以来ずっと、父方の祖父母が僕の面倒をみてくれています。

 ここまでは、悲しい話に聞こえるかもしれません。
ええ。確かに、辛いこともありました。
しかし、この話は決して、最初から最後まで全て悲劇なわけではないのです。


 
 僕の祖父母はみかん農家を営んでいるのですが、もう結構な歳です。
僕が初めて祖父母のところにやってきたとき、祖父は僕にこう言いました。
「80になるまではがんばらないけんな。」
それはつまり、僕が高校を卒業するまで働き続けるということを意味していました。
驚きました。
祖父はすでに引退してもおかしくないほどの歳だったのに、それでも働き続けることを決意してくれたのです。
僕を育てるために。


 僕は今年、高校2年生になりました。
先生たちは僕に進学を薦めます。まぁ…僕はデキるやつなのでね。
でも、僕の夢は一刻も早く祖父母と一緒に働くことです。
彼らの生活を楽にしてあげたいですから。
そして、難しいことはわかっていますが作りたいのです。
自分たちの手で、新しいブランドみかんを。
もちろん大学が大切だということはわかっています。
けれど、僕の心が言うのです――祖父と一緒に山に行きなさい、と。



 これは成長の物語です。
選択の物語でもあり、愛と尊敬の物語でもあります。
僕の祖父は厳格な人で、叱るとき以外に、あまり多くを話しません。
けれども、祖父は一生懸命働くことの大切さを僕に身をもって教えてくれます。
 やればやるほど成長する。
力を注げば注ぐほど良いみかんができる。
これって人生も同じじゃないですか?

 祖父は、学校では学べないことを僕に教えてくれます。
それは数学のテストで高得点を取ることでも、英文法を覚えることでもありません。
 土や、太陽や、雨に関すること―自分の手でものを育てることについてです。
それは大地を敬い、愛し、感謝の念を持つことです。
大地だけではなく、僕を育ててくれた人々にも。

 

 じいちゃん、ばあちゃん。
ほんとにありがとう。
俺、じいちゃんばあちゃんの孫でほんとに良かった。
もうすぐだからね。
今度は俺がじいちゃんばあちゃんを支えるよ。』 




 このスピーチは、平成24年度全国商業高等学校英語スピーチコンテスト愛媛県大会の最優秀賞を受賞し、
全国大会でも述べられた。

 本当、すばらしい若者。
彼は今高校3年生。
卒業まであとわずか。
 卒業後は、おじいちゃんとおばあちゃんを支えるために農業をする。

 ふるさとには、夢がある。

                    岬人(はなんちゅう)

The Reason I Am Here

2014-02-18 | ブログ
「What motivates you most?
Your boyfriend or girlfriend?
Your friends?
Your future dream?
For me, it's my grandparents.
They give me power to live a meaningful life.

Why my grandparents?
I lost my father when I was six, and then I lost my mother when I was eleven.
I lived with my mother’s parents until I was thirteen.
Then I moved in with my father’s parents and they have taken care of me ever since.
This may sound like a sad story.
And yes, I've had some hard times.
But this story is not all about sadness.

My grandparents are orange farmers.
They are very old.
When I came to them, my grandfather said to me, “I will keep going until I'm 80 years old.”
That meant he would continue working until I graduated from high school.
I was shocked.
He was old enough to retire and yet still had the will to continue farming in order to support me.



This is my second year of high school.
Teachers tell me that I should continue school after graduation because I’m a good student.
But my dream is to work with my grandparents as soon as possible.
I want to make their life easier.
And although it is difficult, I want to make our original-brand oranges.
Yes, college is important.
But my heart is telling me to go to the mountain with my grandfather.

This is a story about growing up.
A story about making choices.
A story about love and respect.
My grandfather is strict.
Apart from scolding me he doesn't say much.
But he shows me the importance of working hard.
Trying more means growing more.
Putting a lot of energy into oranges means making better oranges.
Is it not the same with life?

There are things I will learn with my grandfather that I can’t learn in school.
These things are not about getting good scores on math tests.
Or remembering English grammar.
These things are about soil and sun and rain.
About growing things with my hands.
These things are about working out of respect and devotion and gratitude to the land.
But also, to the people that raised me.



Grandpa, grandma, thank you for everything.
I’m very happy to be your grandson.
It’ll be my turn to support you soon. 」

Yukinori ABE Misaki High School


He lives in Hiraiso which is my home country.

Now, he is a twelfth grade student.
If he graduates, he will work agriculture.