「ジョージア」と、聞いて思い浮かぶのは…
まず缶コーヒーでしょう。日本の缶コーヒー業界において、ジョージア製品は、すでに他の追随を許さない状況です!
1 「エメラルドマウンテンブレンド」…ブルーマウンテンではなく、エメラルドマウンテンですから!このシリーズに、微糖とブラックと、カフェオレがある。
2 「ヨーロピアン コクの微糖」…「ヨーロピアン コク」って何?いま、ヨーロッパ経済は瀕死の様相。だから「酷(コク)」ということか?このシリーズには、「超微糖」というのがある。品揃えが凄い。
3 「ジョージアクロス 和-STYLE」…これも、どこからツッコミを入れるか迷うほど無防備はネーミング。ジョージ・チャキリスなら知ってるが、ジョージ・アクロスは…知らんなぁ?「和-STYLE」…醤油でも入れたのか?
米国にジョージアという州がある。ジョージア州は、ジョージ二世(植民地時代のイギリス国王がジョージ二世だった)にちなんでの命名。州都はアトランタで、コカ・コーラ、CNN、アフラックなどの本社がある。カート・サーモンもアトランタ。
缶コーヒーのジョージアは、日本コカ・コーラの製品。コカ・コーラ本社があるジョージア州にちなんで、缶コーヒーの名を「ジョージア」とした。
大相撲の、栃ノ心、臥牙丸、黒海…この三力士は、グルジアの出身。グルジアは、私のような単純居士には何が何だかわからない、「グルジア紛争」があり、「南オセチア戦争」もまだ継続中のはず…。それなのに、日本へ来て相撲をしている…どうもグルジアの紛争や戦争は…わからん。
グルジア政府は、日本に対し、「グルジアと呼ばないでよ。ジョージアに変えてよ」と要請してきました(2009年3月)。
その理由は、「グリジア」はロシア語。2008年に、ロシアと軍事衝突した。憎き敵の言語(読み方)の「グルジア」とは呼ばれたくない。英語読みの、「ジョージア」にしてほしい。世界の9割の国が「ジョージア」と呼んでいる…。
これは、立派な理由です。是非法改正して、「グルジア」を廃止し、「ジョージア」にしましょうよ!
英語読みで、「ジョージア」。缶コーヒーとも米国の州とも無関係な、「ジョージア」の誕生。
「東がた、黒海。ジョージア共和国トビリシ出身、追手風部屋」
「西がた、栃ノ心。ジョージア共和国 ムツケタ出身、春日野部屋」
いいと思うなあ!
まず缶コーヒーでしょう。日本の缶コーヒー業界において、ジョージア製品は、すでに他の追随を許さない状況です!
1 「エメラルドマウンテンブレンド」…ブルーマウンテンではなく、エメラルドマウンテンですから!このシリーズに、微糖とブラックと、カフェオレがある。
2 「ヨーロピアン コクの微糖」…「ヨーロピアン コク」って何?いま、ヨーロッパ経済は瀕死の様相。だから「酷(コク)」ということか?このシリーズには、「超微糖」というのがある。品揃えが凄い。
3 「ジョージアクロス 和-STYLE」…これも、どこからツッコミを入れるか迷うほど無防備はネーミング。ジョージ・チャキリスなら知ってるが、ジョージ・アクロスは…知らんなぁ?「和-STYLE」…醤油でも入れたのか?
米国にジョージアという州がある。ジョージア州は、ジョージ二世(植民地時代のイギリス国王がジョージ二世だった)にちなんでの命名。州都はアトランタで、コカ・コーラ、CNN、アフラックなどの本社がある。カート・サーモンもアトランタ。
缶コーヒーのジョージアは、日本コカ・コーラの製品。コカ・コーラ本社があるジョージア州にちなんで、缶コーヒーの名を「ジョージア」とした。
大相撲の、栃ノ心、臥牙丸、黒海…この三力士は、グルジアの出身。グルジアは、私のような単純居士には何が何だかわからない、「グルジア紛争」があり、「南オセチア戦争」もまだ継続中のはず…。それなのに、日本へ来て相撲をしている…どうもグルジアの紛争や戦争は…わからん。
グルジア政府は、日本に対し、「グルジアと呼ばないでよ。ジョージアに変えてよ」と要請してきました(2009年3月)。
その理由は、「グリジア」はロシア語。2008年に、ロシアと軍事衝突した。憎き敵の言語(読み方)の「グルジア」とは呼ばれたくない。英語読みの、「ジョージア」にしてほしい。世界の9割の国が「ジョージア」と呼んでいる…。
これは、立派な理由です。是非法改正して、「グルジア」を廃止し、「ジョージア」にしましょうよ!
英語読みで、「ジョージア」。缶コーヒーとも米国の州とも無関係な、「ジョージア」の誕生。
「東がた、黒海。ジョージア共和国トビリシ出身、追手風部屋」
「西がた、栃ノ心。ジョージア共和国 ムツケタ出身、春日野部屋」
いいと思うなあ!