ロシア人とドイツ人4人(ポスドク2人+Ph.D2人)と話をしていたときのこと。ロシア人が着ていたT-シャツにロシア語で文字が書いてあった。ロシア人が、「読めるよね?」とドイツ人に聞いた。一番若いドイツ人が
『バイカル湖』って書いてあるんでしょ、多分
と答えた。ロシア人が
多分??学校でロシア語、習ったでしょ
と突っ込んだ。若いドイツ人は、「習ってないよ。僕はスペイン語を取ったんだ」と答えた。驚いたのは残りのドイツ人3人。
え、必修じゃなかったの?君、若いんだね・・・
さらに、質問は続いた。
いつ、外国語を習い始めたの?
若いドイツ人は
92年かな
と答えた。みんないっせいに
やっぱり若いわ
とため息をついた。
後日、タンデムくんに、ドイツでは大体何歳くらいから外国語を勉強するのか聞いてみた。
11歳くらいかな
日本とそれほど変わらない時期から始めるのね。そして、あの若いPh.Dの学生は20代半ば、ってことか。
歴史的なことが関係あるのか、ドイツではロシア語が必修だった時期があることに驚いた。でも、みんな、英語もうまい・・・密かにずるい、と思っている。
『バイカル湖』って書いてあるんでしょ、多分
と答えた。ロシア人が
多分??学校でロシア語、習ったでしょ
と突っ込んだ。若いドイツ人は、「習ってないよ。僕はスペイン語を取ったんだ」と答えた。驚いたのは残りのドイツ人3人。
え、必修じゃなかったの?君、若いんだね・・・
さらに、質問は続いた。
いつ、外国語を習い始めたの?
若いドイツ人は
92年かな
と答えた。みんないっせいに
やっぱり若いわ
とため息をついた。
後日、タンデムくんに、ドイツでは大体何歳くらいから外国語を勉強するのか聞いてみた。
11歳くらいかな
日本とそれほど変わらない時期から始めるのね。そして、あの若いPh.Dの学生は20代半ば、ってことか。
歴史的なことが関係あるのか、ドイツではロシア語が必修だった時期があることに驚いた。でも、みんな、英語もうまい・・・密かにずるい、と思っている。