私の理解では、ドイツで結婚する場合、結婚後の個人の姓に関して夫も妻も4つの選択肢がある。
1.夫の姓
2.妻の姓
3.夫の姓-妻の姓の複合姓
4.妻の姓-夫の姓の複合性
私たちの場合は、ソクチくんは1を、私は4を選択した。
これとは別に、「家族の姓」を結婚時に登録した。これは子供に引き継がれる姓で、複合姓を選択することはできない。つまり、夫の姓か妻の姓のみ。子供が複数いても子供たちの姓は同一になる。妻が2を選択し、家族の姓を夫にすると母親と子供で姓が異なってしまうけれど。
日本では卒業証書、免許や資格の証明書などの姓と結婚後の姓が異なっていると、同一人物であるという証明をする必要があり、それは手間だな、と思う。自分の名前で論文を出した後に名前が変わると、自分の実績を証明するのも大変だと思う。
ドイツでは夫婦で同姓も別姓も選択ができ、子供たちの姓についてもしっかりと決まっているので、日本でもそういう方法もありかな、と思う。
私の友達など、ドイツで結婚をしたカップルの姓の選択を見てみると、意外にも
夫の姓
を選択している妻が多い。
ドイツ・ハンガリー、ロシア・ドイツ、インド・ドイツ、ドイツ・中国(結婚時は妻は妻の姓を選択したが、子供ができた後改姓)のカップルは夫の姓を選択。ウクライナ・カザフスタンは夫は夫の姓、妻は妻の姓を選択し、別姓。
選択はできても、まだ夫の姓を選択するのが優勢らしい。
1.夫の姓
2.妻の姓
3.夫の姓-妻の姓の複合姓
4.妻の姓-夫の姓の複合性
私たちの場合は、ソクチくんは1を、私は4を選択した。
これとは別に、「家族の姓」を結婚時に登録した。これは子供に引き継がれる姓で、複合姓を選択することはできない。つまり、夫の姓か妻の姓のみ。子供が複数いても子供たちの姓は同一になる。妻が2を選択し、家族の姓を夫にすると母親と子供で姓が異なってしまうけれど。
日本では卒業証書、免許や資格の証明書などの姓と結婚後の姓が異なっていると、同一人物であるという証明をする必要があり、それは手間だな、と思う。自分の名前で論文を出した後に名前が変わると、自分の実績を証明するのも大変だと思う。
ドイツでは夫婦で同姓も別姓も選択ができ、子供たちの姓についてもしっかりと決まっているので、日本でもそういう方法もありかな、と思う。
私の友達など、ドイツで結婚をしたカップルの姓の選択を見てみると、意外にも
夫の姓
を選択している妻が多い。
ドイツ・ハンガリー、ロシア・ドイツ、インド・ドイツ、ドイツ・中国(結婚時は妻は妻の姓を選択したが、子供ができた後改姓)のカップルは夫の姓を選択。ウクライナ・カザフスタンは夫は夫の姓、妻は妻の姓を選択し、別姓。
選択はできても、まだ夫の姓を選択するのが優勢らしい。