言葉と声の繋がりって不思議です。
よく、ハリウッドスターが来日してインタビューを受けてますが、その国の言葉で喋ってる時って、特に何も思いません。
でも、覚えたての日本語で『こんにちは』と言われると、途端に“あぁ~、こんな声なんだぁ~”って実感するんです。
これって、私だけなのかなぁ…?
多分、一番聞きなれた“日本語”だから、スッと耳に馴染むんだと思うんですが、日本語を話した瞬間、現実に引き戻されるような、そんな感覚なんですよね。
何だか、不思議です
最新の画像[もっと見る]
言葉と声の繋がりって不思議です。
よく、ハリウッドスターが来日してインタビューを受けてますが、その国の言葉で喋ってる時って、特に何も思いません。
でも、覚えたての日本語で『こんにちは』と言われると、途端に“あぁ~、こんな声なんだぁ~”って実感するんです。
これって、私だけなのかなぁ…?
多分、一番聞きなれた“日本語”だから、スッと耳に馴染むんだと思うんですが、日本語を話した瞬間、現実に引き戻されるような、そんな感覚なんですよね。
何だか、不思議です