「チャーム・シティ」 ローラ・リップマン ハヤカワ・ミステリ文庫
CHARM CITY 岩瀬孝雄・訳
アメリカ、メリーランド州ボルチモア。
元新聞記者のテス・モナハンはタイナー・グレイの法律事務所で働いていた。
ボルチモアにバスケットボールチームを誘致しようと実業家のジェラード(ウインク)・ウィンカウスキーが誘致活動を行なった夜、バー〈ザ・ポイント〉の経営者でテスの叔父、スパイク・オリットが強盗に襲われる。
テスは叔父のグレイハウンド、エスケイを預かることになる。
新聞社〈ビーコン・ライト〉の記者ケヴィン・V・フィーニーとロジータ・ルイスは、ウインクの過去を暴いた記事を書くが、編集者はそれを載せない決定をする。
ところが、その記事が何者かの操作で掲載されてしまう。
テスのもとに、新聞社から捜査依頼が来る。
物語がゆっくり、ゆっくり展開していくのが、少々まどろっこしく感じる。
捜査と言ってもテスはそれほど活発に動く感じでもないし、それほど緊迫感のあるものではないので、余計のんびりと感じてしまう。
新聞記事と叔父のスパイクの事件と2つを抱えている訳だが、どちらも中途半端な感じ。
最後にちょっとばたばたと盛り上がり緊迫感が出るが、なかなかページが進まなかった。
主人公もあまり特徴がない感じで、グレイハウンドのエスケイが1番魅力的だった。
もっとたくさん登場して活躍の場がもっとあればよかったのに。
チャーム・シティとはボルチモアのニックネーム。
CHARM CITY 岩瀬孝雄・訳
アメリカ、メリーランド州ボルチモア。
元新聞記者のテス・モナハンはタイナー・グレイの法律事務所で働いていた。
ボルチモアにバスケットボールチームを誘致しようと実業家のジェラード(ウインク)・ウィンカウスキーが誘致活動を行なった夜、バー〈ザ・ポイント〉の経営者でテスの叔父、スパイク・オリットが強盗に襲われる。
テスは叔父のグレイハウンド、エスケイを預かることになる。
新聞社〈ビーコン・ライト〉の記者ケヴィン・V・フィーニーとロジータ・ルイスは、ウインクの過去を暴いた記事を書くが、編集者はそれを載せない決定をする。
ところが、その記事が何者かの操作で掲載されてしまう。
テスのもとに、新聞社から捜査依頼が来る。
物語がゆっくり、ゆっくり展開していくのが、少々まどろっこしく感じる。
捜査と言ってもテスはそれほど活発に動く感じでもないし、それほど緊迫感のあるものではないので、余計のんびりと感じてしまう。
新聞記事と叔父のスパイクの事件と2つを抱えている訳だが、どちらも中途半端な感じ。
最後にちょっとばたばたと盛り上がり緊迫感が出るが、なかなかページが進まなかった。
主人公もあまり特徴がない感じで、グレイハウンドのエスケイが1番魅力的だった。
もっとたくさん登場して活躍の場がもっとあればよかったのに。
チャーム・シティとはボルチモアのニックネーム。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます