BBC Caster Semenya Q&A: Why runner's case against IAAF could be landmark for athletics 30 Apr 2019
「Potentially one of the most pivotal moments in modern sport will occur not on a track, pitch or court, but in a plush office building in the Swiss city of Lausanne on Wednesday.
The Court of Arbitration in Sport (Cas) is expected to announce a verdict on one of athletics' biggest names and her right to compete as a woman.」
男性ホルモンの値が大きいから有利だ―とはいうものの
「They claim that it is not clear how much DSD athletes benefit from their naturally higher levels of testosterone.」
―その特定の個人の能力にどれほど寄与しているかはわからんだろ、というのも尤も。
ともかくセメンヤについては(10年前のテストの結果についてはともかく)生まれたときに女性に分類されて女性として育ったわけであり、この点、トランスジェンダーに対するような異人視の対象にはしづらく―少なくとも当人の認識では「自然に」こうなったわけであり、トランスのような意図的な”侵犯行為”はしていないため、指弾するひとがいたとしてもどうしてもその非難の強度は弱まるだろう。
でまあ、少なくとも強力な、偉大と称すべきアスリートの運命に関わるから、視座が個人の話に集約しがちかもしれないが―
「It has been suggested that, if the verdict goes against it, the IAAF might introduce an 'open' category that men and women could, in theory, compete in side by side, and a 'protected' category based on hormone levels, rather than gender.」
男性・女性の定義にかかわるというか、伝統的な男性・女性という枠組みを、ある意味で放棄せざるを得ないような、そんな話なのでもある。まあこれ、言ったら、私だって(ry
―とまあ、はっきりと目に見て解る属性ではなく、血液検査で判別するよーなところで理念的に男女を分けるというのなら、いやそうでなくても
「Transgender athletes, who have transitioned from one gender to another, might ask why they are obliged to alter their hormone levels when DSD athletes are free to compete without doing so.」
トランスジェンダーにもかかわるわな、と。
【intersex】
「Potentially one of the most pivotal moments in modern sport will occur not on a track, pitch or court, but in a plush office building in the Swiss city of Lausanne on Wednesday.
The Court of Arbitration in Sport (Cas) is expected to announce a verdict on one of athletics' biggest names and her right to compete as a woman.」
男性ホルモンの値が大きいから有利だ―とはいうものの
「They claim that it is not clear how much DSD athletes benefit from their naturally higher levels of testosterone.」
―その特定の個人の能力にどれほど寄与しているかはわからんだろ、というのも尤も。
ともかくセメンヤについては(10年前のテストの結果についてはともかく)生まれたときに女性に分類されて女性として育ったわけであり、この点、トランスジェンダーに対するような異人視の対象にはしづらく―少なくとも当人の認識では「自然に」こうなったわけであり、トランスのような意図的な”侵犯行為”はしていないため、指弾するひとがいたとしてもどうしてもその非難の強度は弱まるだろう。
でまあ、少なくとも強力な、偉大と称すべきアスリートの運命に関わるから、視座が個人の話に集約しがちかもしれないが―
「It has been suggested that, if the verdict goes against it, the IAAF might introduce an 'open' category that men and women could, in theory, compete in side by side, and a 'protected' category based on hormone levels, rather than gender.」
男性・女性の定義にかかわるというか、伝統的な男性・女性という枠組みを、ある意味で放棄せざるを得ないような、そんな話なのでもある。まあこれ、言ったら、私だって(ry
―とまあ、はっきりと目に見て解る属性ではなく、血液検査で判別するよーなところで理念的に男女を分けるというのなら、いやそうでなくても
「Transgender athletes, who have transitioned from one gender to another, might ask why they are obliged to alter their hormone levels when DSD athletes are free to compete without doing so.」
トランスジェンダーにもかかわるわな、と。
【intersex】
12 minutes ago