エジプト等の近隣諸国が援助を出してくれていて、それはもう実にありがたく受け入れているリビア東部であるが、できればテクニカルな支援が欲しい、という訴え。
BBC We prefer to accept technical aid - Libya minister 18 Sep 2023
「The interior minister of the self-proclaimed eastern administration - Essam Abu Zeriba - has told the BBC that while they accept all types of aid, at the moment they prefer "technical aid".
"[We] prefer to have technical aid, that is, search and rescue teams and teams specialising in identifying bodies. Libya is poor in such technical experience," he said.」
遺体を探してなんとかしたい。…いやその尊厳の意味でもそうだが、実際のところ、衛生的な意味でもだいぶ問題が。
そろそろ周囲は腐敗臭などに満ちており、衛生的な水の供給も難しく、疫病の勃発も見えてくる。
BBC Risk of disease outbreak after Libya flood - UN 18 Sep 2023
「Contaminated water and a lack of sanitation in flood-hit eastern Libya means people there are at serious risk of disease outbreaks, the UN has warned.
It say says teams from nine UN agencies are giving humanitarian aid, including emergency medical kits that will support 15,000 people for three months.」
「So far 11,300 people are known to have died, according to the UN, and more than 10,000 remain missing.」
現時点で11300名の死者が確認され、さらに1万名ほど行方不明。海に流されてそれっきり―という人たちも多数あろうが、これだけの喪失のインパクト自体も、こう、心配されるところ。
BBC We prefer to accept technical aid - Libya minister 18 Sep 2023
「The interior minister of the self-proclaimed eastern administration - Essam Abu Zeriba - has told the BBC that while they accept all types of aid, at the moment they prefer "technical aid".
"[We] prefer to have technical aid, that is, search and rescue teams and teams specialising in identifying bodies. Libya is poor in such technical experience," he said.」
遺体を探してなんとかしたい。…いやその尊厳の意味でもそうだが、実際のところ、衛生的な意味でもだいぶ問題が。
そろそろ周囲は腐敗臭などに満ちており、衛生的な水の供給も難しく、疫病の勃発も見えてくる。
BBC Risk of disease outbreak after Libya flood - UN 18 Sep 2023
「Contaminated water and a lack of sanitation in flood-hit eastern Libya means people there are at serious risk of disease outbreaks, the UN has warned.
It say says teams from nine UN agencies are giving humanitarian aid, including emergency medical kits that will support 15,000 people for three months.」
「So far 11,300 people are known to have died, according to the UN, and more than 10,000 remain missing.」
現時点で11300名の死者が確認され、さらに1万名ほど行方不明。海に流されてそれっきり―という人たちも多数あろうが、これだけの喪失のインパクト自体も、こう、心配されるところ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます