空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

鎖に繋がれた奴隷状態から67名が解放―ナイジェリア

2019-10-16 22:16:26 | ナイジェリア事情
BBC 'Tortured' and shackled pupils freed from Nigerian Islamic school 15 October 2019

 イスラームの寄宿学校を称する施設に「お手入れ」がはいり、67名が救出された。下は7歳、上は40歳。

Police in northern Nigeria have freed 67 people who had been found shackled at an Islamic boarding school, officials say.

The pupils, between the ages of seven and 40, told police they had been tortured and abused.

 そういえば先日もKadunaで似たようなことがあったよね、と:

Last month, more than 300 male students were freed from a similar boarding school in neighbouring Kaduna state.

先日の例 Torture House摘発 2019-09-27

"Beating, abusing and punishment, this is what they always did to us here. They make a cover story and say they were teaching us. They are not teaching us for the sake of God," student Lawal Ahmed told the Reuters news agency.

The school operated for decades as a place for Koranic instruction and worked with some pupils who were deemed to have behavioural problems.

 問題行動の多い子を再教育する過程で、「厳しい教育」がだんだん純粋な暴行に移行していった、といったわけだろう、うん。
 そういう再教育施設のアテがない以上、まあ宗教学校を代用するというのは一案だが、まあ…任されてもこまるわなあ。

 追加
BBC Nigerian 'torture house': Kaduna school was 'like hellfire' 29 September 2019

A survivor of the Nigerian "torture house" raided by police has described being there as "living in hellfire".

"If you are praying they will beat you. If you are studying they will beat you," Isa Ibrahim, 29, told the BBC.


 ああ、わかる。やつらは、やつらの「しごき」が、他の何をするより有効な、ありがたがられるべきものであると確信してきたりするんだ。実のところは個人的な愉悦のためであったりするし、自分自身、その愉悦を愉悦と認識できずにいるような認識のゆがみがあったりするが(つまり、支配をふるうことは愉悦であるにせよ、一応仮にも教育ということでしているからには、そんな立派な教育者が立派な教育をしてやっているにも拘らず、なんでこのクソバカは一片の改良もなされないのだろうか、と苛立つという)。

Nearly 500 men and boys were rescued from the building in Kaduna, which was being used as an Islamic school and correctional facility.

The police said it was a place of human slavery, with many detainees found in chains.


A sign on the front of the building describes it as the Ahmad bin Hambal Centre for Islamic teachings but it was also used by some as a place to reform young men with behavioural problems.

The Kaduna state government says it will now carry out checks on all Koranic schools across the state.

"This is an eye-opener for us," said Hafsat Baba, Kaduna State Commissioner of Human Services and Social Development. She added that if this scale of abuse was happening in the main city, she didn't know what might be going on in rural areas.


 とあって、先日の事件以来、監査が行われるようになって、まあ…行われないより遥かによいことである。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ファストフードはアマゾン大... | トップ | ブルキナファソ北部のモスク... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ナイジェリア事情」カテゴリの最新記事