空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

南ア:廃鉱山にボランティアを入れようと

2024-11-16 18:28:39 | Newsメモ
承前:「南ア:違法採掘者たちに、もはや非人道的と言わねばならぬ手法を」(2024-11-15)

 近隣在住の、違法鉱夫たちの家族は抗議行動をしている。なにしろ食料も水も入れちゃあいかんと警察が出入り口を封鎖。中では酢やら歯磨き粉やらを食べてるらしいぞ―と。

Relatives of those underground have been protesting on the surface

There are reports that the miners have been eating vinegar and toothpaste to survive while underground.

 …そんなんだったら出てこい、とは言えるものの。逮捕されても嫌だし稼ぎがないと家族を養えない。違法移民だったら国外追放待ったなしじゃないか。まあ、出づらい。

BBC Volunteers enter South Africa shaft to aid miners 16 hours ago

Nomsa Maseko & Danai Nesta Kupemba

 そこで数十人からのボランティアが入り、多少の救助活動をしようじゃないか―と。警察が入るよりはだいぶ友好的に対応してもらえそうだ。

Dozens of volunteers have entered an abandoned gold mine in South Africa to help what could be thousands of illegal miners who have been underground for a month.

Because the miners entered the shaft in Stilfontein deliberately, desperate to retrieve gold or mineral residues, the authorities have taken a hard line, blocking food and water supplies.


The miners have refused to co-operate with the authorities as some are undocumented migrants and fear being deported or arrested.

 でまあ、50人もいれば、一時間あたり一人くらい救助できそうだぞ?と。…警察から見逃してもらう密約でも結べないもんだろか。いや流石にそれも難か。しかしもう身動きできなくなるほど衰弱したひとたちもいようしなあ…。

The volunteers, who are organised into three groups of 50, say it takes about an hour to get one person out.

 警察相は、訪問したもののおん出されたようだ。それも残念ながら当然かと。

Police Minister Senzo Mchunu visited the site on Friday, but as he tried to speak to community members waiting to hear news of their loved ones in the shaft, he was chased away.
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« インド:大気汚染で小学校封... | トップ | スーダン:死者数は想定より... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事