承前:「南ア:違法採掘者たちに、もはや非人道的と言わねばならぬ手法を」(2024-11-15)
近隣在住の、違法鉱夫たちの家族は抗議行動をしている。なにしろ食料も水も入れちゃあいかんと警察が出入り口を封鎖。中では酢やら歯磨き粉やらを食べてるらしいぞ―と。
「Relatives of those underground have been protesting on the surface」
「There are reports that the miners have been eating vinegar and toothpaste to survive while underground.」
…そんなんだったら出てこい、とは言えるものの。逮捕されても嫌だし稼ぎがないと家族を養えない。違法移民だったら国外追放待ったなしじゃないか。まあ、出づらい。
BBC Volunteers enter South Africa shaft to aid miners 16 hours ago
Nomsa Maseko & Danai Nesta Kupemba
そこで数十人からのボランティアが入り、多少の救助活動をしようじゃないか―と。警察が入るよりはだいぶ友好的に対応してもらえそうだ。
「Dozens of volunteers have entered an abandoned gold mine in South Africa to help what could be thousands of illegal miners who have been underground for a month.
Because the miners entered the shaft in Stilfontein deliberately, desperate to retrieve gold or mineral residues, the authorities have taken a hard line, blocking food and water supplies.」
「The miners have refused to co-operate with the authorities as some are undocumented migrants and fear being deported or arrested.」
でまあ、50人もいれば、一時間あたり一人くらい救助できそうだぞ?と。…警察から見逃してもらう密約でも結べないもんだろか。いや流石にそれも難か。しかしもう身動きできなくなるほど衰弱したひとたちもいようしなあ…。
「The volunteers, who are organised into three groups of 50, say it takes about an hour to get one person out.」
警察相は、訪問したもののおん出されたようだ。それも残念ながら当然かと。
「Police Minister Senzo Mchunu visited the site on Friday, but as he tried to speak to community members waiting to hear news of their loved ones in the shaft, he was chased away.」
近隣在住の、違法鉱夫たちの家族は抗議行動をしている。なにしろ食料も水も入れちゃあいかんと警察が出入り口を封鎖。中では酢やら歯磨き粉やらを食べてるらしいぞ―と。
「Relatives of those underground have been protesting on the surface」
「There are reports that the miners have been eating vinegar and toothpaste to survive while underground.」
…そんなんだったら出てこい、とは言えるものの。逮捕されても嫌だし稼ぎがないと家族を養えない。違法移民だったら国外追放待ったなしじゃないか。まあ、出づらい。
BBC Volunteers enter South Africa shaft to aid miners 16 hours ago
Nomsa Maseko & Danai Nesta Kupemba
そこで数十人からのボランティアが入り、多少の救助活動をしようじゃないか―と。警察が入るよりはだいぶ友好的に対応してもらえそうだ。
「Dozens of volunteers have entered an abandoned gold mine in South Africa to help what could be thousands of illegal miners who have been underground for a month.
Because the miners entered the shaft in Stilfontein deliberately, desperate to retrieve gold or mineral residues, the authorities have taken a hard line, blocking food and water supplies.」
「The miners have refused to co-operate with the authorities as some are undocumented migrants and fear being deported or arrested.」
でまあ、50人もいれば、一時間あたり一人くらい救助できそうだぞ?と。…警察から見逃してもらう密約でも結べないもんだろか。いや流石にそれも難か。しかしもう身動きできなくなるほど衰弱したひとたちもいようしなあ…。
「The volunteers, who are organised into three groups of 50, say it takes about an hour to get one person out.」
警察相は、訪問したもののおん出されたようだ。それも残念ながら当然かと。
「Police Minister Senzo Mchunu visited the site on Friday, but as he tried to speak to community members waiting to hear news of their loved ones in the shaft, he was chased away.」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます