そうなんだ。

外国語で知ったこと。

サマーセール   英語

2012-07-04 13:00:00 | 語学
ぼちぼちファッションサマーセールが始まりました。
行かなくっちゃ。 行かなくっちゃ。

お尻が隠れる丈で、 涼しく一枚で着れる半袖が何枚か欲しいです。

割引された値札を見ると、 「本当のところ、 いくらなのよ?」
とツッコミつつ、 嬉しくなってしまいます。
そう言えば、 定価で買う事が少なくなっていますよ。

安いと言っても、 試着は欠かせません。 特に若い人用のお店の
商品は、 心魅かれて着てみると 「ここが?」 という箇所が
きつかったり、 なんとなく身体のラインが不自然だったりします。
違いが無さそうなキャミソールでさえ、 ヤングのお店よりミセスのお店の品が、
私にとっては、 着やすく、 すっきり見えます。
えっ、 皆さんはどちらも大丈夫・・・?

「バーゲンセール」 「スーパーセール」 「ビッグセール」
「クリアランスセール」 「スパークリングセール」

色々な呼び方があります。
確認しておきましょう。

「bargain」(バーゲン)・・・特売品

「clearance」(クリアランス)・・・在庫処分

「sparkling」(スパークリング)・・・輝くような

レッツゴー!


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする