そうなんだ。

外国語で知ったこと。

サブリミナル   英語

2012-07-27 13:00:00 | 語学
放映予定のあるスポーツ観戦に行く時は、 自宅の録画を
セットして行きます。 もしかして、 映るかも・・・。
素人にとってテレビ画面に映るというのは、 記念すべき事ですよね。

で、 映りました。
その部分を繰り返し再生し、 一時停止状態で写真に撮る。
盛り上がります。
時間にして2秒弱・・・。 サブリミナル程度ですが。

「subliminal」(サブリミナル)・・・潜在意識の

サブリミナル効果とは、
これを見た。 という意識はないけれど、 視覚から入ったことを
脳が覚えていて潜在意識として刷り込まれること。 
だそうですから、 この場合の 「映った!」 と喜んだ時点で、 
サブリミナル効果と言えませんが、 そのくらいの瞬間という意味で使いました。 

かつてアニメの途中に一瞬 “麻原彰晃” の顔が挿入され問題になりました。
学術的効果の証明はないそうですが、 放送等でこの手法の使用を禁止している
ところを見ると、 効果があるのではないかと勘繰ってしまいます。
“中学生のいじめ防止” に使えませんかね?

話は戻って、 昔テレビに映ったことがあります。
高校時代のお正月。 ゴン、 みち子さん、 ワン公、 私の着物姿4人組で
明治神宮へ初詣に行った時のこと。 
テレビ局の人に 「合図を出したら、 こちらに向って歩いて下さい。」
と頼まれました。 お礼はボールペン。
休み明け、 演劇部仲間が 「テレビに映った4人に、思わず手を振っちゃったよ!」
と興奮気味に教えてくれました。
特別番組からコマーシャルに切り替わる際の映像だったようです。

残念な事に、 想定外の事で録画の準備が無く、 見られませんでした。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする