そうなんだ。

外国語で知ったこと。

洗濯をする 英語

2019-06-26 12:02:08 | 英会話教室

ジメジメとした梅雨。
東京近郊は、今のところ、それほど不快ではありません。
天気予報によれば、明日から傘マークが続いています。

嫌われ者の梅雨ですが、一つだけ良い点をあげるとすれば

洗濯をしないことに、言い訳ができること。

良いお天気の日は、洗濯物量が少なくても、もったいない気がして(?)洗濯機を回してしまいます。
その先には
干す・取り込む・アイロンをかける・畳む。 
の作業が加わります。

雨ならば洗濯をしなくても、 お日様が "もったいない” なんて思いません。
溜まってしまえば、雨でも回しますけれど。

これを英会話スクールのテーマが『梅雨の楽しみ方』だった時に、話したところ
他の5名のクラスメートのお姉さんたちは、とても驚いていました。
雨でも洗濯をしない選択がなかったそうです。
"センタクをしないセンタク”。 (気付いて頂けました? ダジャレです。)

私こそ驚きました。
皆さんのお子さんは巣立って、夫婦お二人きりの暮しです。
二人分ですよ。
それなのに、雨でも毎日洗濯していたとは・・・。

"洗濯をする” を英語で言うと

「do the laundry」(ドゥ ザ ランドリ)・・・洗濯をする

「I don't do the laundry on a rainy day.」・・・私は雨の日には洗濯をしません

英会話クラスのメンバー6名+英国人講師で、ライングループを作っています。
そこでは練習のために英文で会話をします。
雨の日の朝、一人のお姉さんのトークです。
「I didn't do the laundry this morning, because it's raining.  After the example of you.」
・・・今朝は洗濯しませんでした。雨だから。 あなたを見習って

もちろん、私もしていませんでした。
家事が減って気楽になるだけではなく、水道代と乾燥のための電気代も減らせます。

今後、このお姉さんも、雨の日には洗濯しないでしょう。

コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする