English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

ruckus

2012年08月09日 | 英語学習

東京電力の株主総会関連の記事がThe Japan Times Online, June 28にありました。
Utilities defy shareholders' antinuke calls Nine power companies hold annual shareholders' meetings, with antinuclear investors causing a ruckus by pushing them to shut down atomic plants and explore renewable energies.
TVのニュースでも見ましたが、かなりの大騒ぎだった様なので、"ruckus" はその様な意味だと思います。
一応辞書で確認します。
・Collins English Dictionary: an uproar; ruction: Each side has a different story about how the bullpen ruckus started.
・Merriam-Webster's Online Dictionary: row, disturbance: raise a ruckus; Quit creating such a ruckus?I'm trying to sleep!
東京電力での "ruckus" は無理からぬ話と思いますが、東北の震災瓦礫の受け入れを反対する "ruckus" が各地で起きているとの話は情けないと思います。これも一種のNIMBYでしょう。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする